 
        
カルペディエム
ASCA
 
        站長
324
        
        カルペディエム - ASCA
電視動畫《這個美妙的世界 The Animation》(日語:すばらしきこのせかい The Animation)片尾曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/Carpe_Diem(ASCA)
歌詞
        留言 0
      カルペディエム 
        
        ASCA
- 
            重ねてきた日々が 那累積起來的歲月 
- 
            崩れ落ちたのはなぜだ 為何開始崩塌 
- 
            止まらない時間は 那永不停歇的時間 
- 
            いつだって僕らを壊していく 不停地蹂躪著我們 
- 
            押し殺した声を 等待著一個夜晚 
- 
            投げつける夜を待て 讓我可以吼出一直壓抑的聲音 
- 
            譲れない明日をいくだけと 奔向不會退讓的明天 
- 
            もう誰にも邪魔はさせない 再也不會讓任何人來妨礙了 
- 
            どうなったっていいと思える 不管會有什麼後果都無所謂 
- 
            瞬間だけを抱えて生きろ 我只願擁抱著那個瞬間活下去 
- 
            紡いできた日々を 那交織在一起的歲月 
- 
            無意味にするのは誰か 是誰讓它變得毫無意義 
- 
            荒んでく視界は 那逐漸荒涼的視野 
- 
            抵抗する僕らを蝕んでいく 侵蝕著抵抗的我們 
- 
            用意された道など 前人準備好的道路 
- 
            進む価値はないから 並沒有前進的價值 
- 
            戻れない過去を嘆くより 與其感嘆回不去的過去 
- 
            今、胸を張っていたい 不如現在昂首挺胸 
- 
            傷つけられた願いでも 即使心中的願望已經支離破碎 
- 
            ただ直向きに抱えて歩け 也要懷著希望大步向前 
- 
            竦んだ足元にたった一輪の花が咲いた 在畏縮不前的腳邊 一朵花正在綻放 
- 
            譲れない明日をいくだけと 奔向不會退讓的明天 
- 
            もう誰にも邪魔はさせない 再也不會讓任何人來妨礙了 
- 
            どうなったっていいと思える 不管會有什麼後果都無所謂 
- 
            瞬間だけを抱えて生きろ 我只願擁抱著那個瞬間活下去 
















