lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
41

Listen to Smile! - ハロー、ハッピーワールド!

OFFICIAL FULL MV

作詞
織田あすか(Elements Garden)
作曲
藤間仁(Elements Garden)
編曲
藤間仁(Elements Garden)
發行日期
2025/09/24 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

Listen to Smile!

ハローはろーハッピーはっぴーワールドわーるど!

Hello, Happy World!


匯出歌詞 0
  • 1

    「もしボクがキミだったら…」

    「如果我是你的話…」

    "If I were you..."

  • 2

    やっと名前を知れたんだ

    終於知道你的名字了

    I finally got to know your name

  • 3

    “たのしい” が 答えてくれた

    “快樂” 回答了我

    "Fun" has answered me

  • 4

    “さびしい” っていう だいじなきもち

    “寂寞” 這個重要的心情

    This important feeling called "loneliness"

  • 5

    きかせて そっと きかせて そっと

    讓我聽聽 悄悄地 讓我聽聽 悄悄地

    Let me hear it, softly; let me hear it, softly

  • 6

    あきらめるもんか キミのえがおのため

    怎麼能放棄呢 為了你的笑容

    I won't give up, for the sake of your smile

  • 7

    そーだっ! ことばだけじゃない つながる方法は

    就是這樣! 不只是言語 還有其他連結的方式

    That's it! Words aren't the only way to connect

  • 8

    もうひとりぼっちになんてさせないからっ!

    我不會再讓你孤單一人了!

    Because I won't let you be all alone anymore!

  • 9

    あいにゆくよ! どんな場所だって おんがくで

    我會去見你! 無論在什麼地方 透過音樂

    I'm coming to see you! To any place, through music

  • 10

    あいにゆくよ! ボクが ずっとそばにいるから

    我會去見你! 因為我會一直在你身邊

    I'm coming to see you! Because I'll be by your side forever

  • 11

    むすばれる やさしい うたごえが

    連結起來的 溫柔歌聲

    The gentle singing voices being tied together

  • 12

    ワクワクと キラキラで 世界を染めて

    用興奮和閃耀點綴世界

    Dye the world with excitement and sparkles

  • 13

    聞いて ほしい ボクの えがお

    希望你聽聽 我的笑容

    I want you to hear it—my smile

  • 14

    夢がまた動き出すんだっ!

    夢想又再次啟動了!

    The dream is starting to move again!

  • 15

    あいにゆくよ!

    我會去見你!

    I'm coming to see you!

  • 16

    Hug Love, You & Me!

    擁抱愛,你與我!

    Hug Love, You & Me!

  • 17

    Hug Hearts, You & Me!

    擁抱心,你與我!

    Hug Hearts, You & Me!

  • 18

    Hug Smiles, You & Me!

    擁抱笑容,你與我!

    Hug Smiles, You & Me!

  • 19

    Hug Dreams, You & Me!

    擁抱夢想,你與我!

    Hug Dreams, You & Me!

  • 20

    かけがえのないみんながくれた タカラモノの中

    在無可取代的大家給予的寶物中

    Among the treasures that everyone irreplaceable gave to me

  • 21

    見つけたんだ ほんとうの “ごめんね”

    我找到了真正的 “對不起”

    I found a real "I'm sorry"

  • 22

    抱きしめれば あたたかくて

    只要擁抱 就感到溫暖

    When I embrace it, it's so warm

  • 23

    きかせて もっと きかせて もっと

    讓我聽聽 更多 讓我聽聽 更多

    Let me hear it more, let me hear it more

  • 24

    伝えたいことは 伝えられるときに

    想傳達的事情 就要在能傳達的時候

    Things you want to convey should be said when they can be

  • 25

    さあっ! 後悔するより 今できることから

    來吧! 與其後悔 不如從現在能做的事情開始

    Now! Rather than regretting, start with what you can do now

  • 26

    もうさびしいだなんて思わせないからっ!

    我不會再讓你感到寂寞了!

    Because I won't let you feel lonely anymore!

  • 27

    あいにゆくよ! 朝でも夜でも おんがくで

    我會去見你! 無論是早上還是晚上 透過音樂

    I'm coming to see you! Morning or night, through music

  • 28

    あいにゆくよ! ボクらは いつでもいっしょだよ

    我會去見你! 我們隨時都在一起喔

    I'm coming to see you! We're always together, you know

  • 29

    信じてたんだ キミと いつか きっと

    我一直相信著 和你總有一天一定

    I believed that with you, someday for sure

  • 30

    こころから笑い合える日が来るって

    會有發自內心互相歡笑的日子到來

    The day would come when we could laugh together from our hearts

  • 31

    生まれ たての 眩しい えがお

    剛誕生的 耀眼的笑容

    A fresh, dazzling smile

  • 32

    おめでとう ありがとう 何度でも

    恭喜你 謝謝你 無論多少次

    Congratulations, thank you, over and over again

  • 33

    あいにゆくよ!

    我會去見你!

    I'm coming to see you!

  • 34

    Hug Love, You & Me!

    擁抱愛,你與我!

    Hug Love, You & Me!

  • 35

    Hug Hearts, You & Me!

    擁抱心,你與我!

    Hug Hearts, You & Me!

  • 36

    Hug Smiles, You & Me!

    擁抱笑容,你與我!

    Hug Smiles, You & Me!

  • 37

    Hug Dreams, You & Me!

    擁抱夢想,你與我!

    Hug Dreams, You & Me!

  • 38

    つながり合うよろこび!

    互相連結的喜悅!

    The joy of connecting with one another!

  • 39

    おんがくは無限大っ!

    音樂是無限大的!

    Music is infinite!

  • 40

    ボクからキミへ

    從我到你

    From me to you

  • 41

    キミからボクへ にこっ☆と

    從你到我 微笑☆

    From you to me, with a smile☆

  • 42

    きかせてっ!

    讓我聽聽!

    Let me hear it!

  • 43

    あいにゆくよ! どんな場所だって おんがくで

    我會去見你! 無論在什麼地方 透過音樂

    I'm coming to see you! To any place, through music

  • 44

    あいにゆくよ! ボクが ずっとそばにいるから

    我會去見你! 因為我會一直在你身邊

    I'm coming to see you! Because I'll be by your side forever

  • 45

    むすばれる やさしい うたごえが

    連結起來的 溫柔歌聲

    The gentle singing voices being tied together

  • 46

    ワクワクと キラキラで 世界を染めて

    用興奮和閃耀點綴世界

    Dye the world with excitement and sparkles

  • 47

    聞いて ほしい ボクの えがお

    希望你聽聽 我的笑容

    I want you to hear it—my smile

  • 48

    キミの思うまま キミのありのまま

    隨你所想 做你自己

    Just as you think, just as you are

  • 49

    夢がまた動き出すんだっ!

    夢想又開始動起來了!

    The dream is starting to move again!

  • 50

    あいにゆくよ!

    我會去見你!

    I'm coming to see you!

  • 51

    Hug Love, You & Me!

    擁抱愛,你與我!

    Hug Love, You & Me!

  • 52

    Hug Hearts, You & Me!

    擁抱心,你與我!

    Hug Hearts, You & Me!

  • 53

    Hug Smiles, You & Me!

    擁抱笑容,你與我!

    Hug Smiles, You & Me!

  • 54

    Hug Dreams, You & Me!

    擁抱夢想,你與我!

    Hug Dreams, You & Me!

  • 55

    ぜーんぶ Happiness!!

    全部都是 Happiness!!

    It's all Happiness!!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕