站長
20

化け物 - マカロニえんぴつ

作詞
はっとり
作曲
はっとり
編曲
マカロニえんぴつ
發行日期
2025/10/03 ()

日影《吞噬火喰鳥》(日語:火喰鳥を、喰う)主題曲


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=j8BhvLPYj1I
歌詞
留言 0

もの

怪物

マカロニまかろにえんぴつ

通心粉鉛筆


  • 真に受けたり 生きてない素振りをしたり

    時而將事情看得太重 時而又裝作毫不在乎

    Taking things too seriously, or pretending not to be alive

  • 懐かしい 貝がら集めて帰る子どものよう

    好懷念 就像收集貝殼回家的孩子一樣

    Nostalgic, like a child picking up seashells on the way home

  • 抱えた化け物をみせて? なんかちょっと悲しいね

    讓我看看你背負的怪物? 有點令人難過呀

    Can I see the monster you're carrying? It feels kinda sad

  • 明かり消しても眠れない いつからだっけな

    即使身處黑暗我也睡不著 是從什麼時候開始的呢

    Can't sleep even with the lights off. Since when?

  • 好かれていたい

    我想要被喜歡

    I just want to be liked

  • ぼくはそのために生まれたの 生まれたの

    我為此而生 為此而生

    That's why I was born, what I was born for

  • 抱えた化け物をみせて? なんかちょっと悲しいね

    讓我看看你背負的怪物? 有點令人難過呀

    Can I see the monster you're carrying? It feels kinda sad

  • ねぇケダモノをみせて なんでちょっと痛いんだ

    喂 讓我看看你的野獸 為什麼有點心痛

    Hey, show me the beast. Why does it hurt a bit?

  • I kiss me I kiss me I kiss me I kill me ごめん

    I kiss me I kiss me I kiss me I kill me 對不起

    I kiss me, I kiss me, I kiss me, I kill me… Sorry

  • どこで壊れても どこが壊れても

    無論在哪裡破碎 無論哪裡破碎

    No matter where I break or how

  • だれに侵されても

    無論被誰侵犯

    No matter who invades me

  • じつは心は涙など流せないように出来ていて

    其實 我的心是為了不讓眼淚流下來而創造出來的

    My heart is truly built not to shed tears

  • tonight-tonight-tonight 沈んでいく

    tonight-tonight-tonight 它沉了

    Tonight, tonight, tonight… I’m sinking

  • どこで壊れても どこが壊れても

    無論在哪裡破碎 無論哪裡破碎

    No matter where I break or how

  • やはり心は涙など流せないように出来ていて

    果然 我的心是為了不讓眼淚流下來而造就的

    My heart is still built not to shed tears

  • tonight-tonight-tonight 終わっていく

    tonight-tonight-tonight 一切結束了

    Tonight, tonight, tonight… It's ending

  • 浮かぶ月に天使を添えて

    天使依偎在飄浮的月亮上

    Adding an angel to the floating moon

  • 力の限り上にウイニング・ラン!

    為勝利拼盡全力!

    Running the winning lap up high, giving it my all!

  • テレビジョン売っぱらおう

    讓我們把電視賣掉

    Let’s sell the television

  • 気付かずフィーリング一周、愛はもっとフリー

    感情在不知不覺中循環往復,愛要更自由

    Feeling it all around, unware, love’s even freer

  • 愛しき化け物たちよ ヒューズ飛んでサヨナラ

    我親愛的怪獸們呀 保險絲斷掉並再見了

    Dear monsters, the fuse has blown, so goodbye

  • 化け物を見てやって? 醜いとこまで全部

    你能看看這隻怪獸嗎? 包括所有醜陋的部分

    Can you look into the monster? All the ugly parts too

  • ねぇケダモノをみせて なんでちょっと痛いんだ

    喂 讓我看看你的野獸 為什麼有點心痛

    Hey, show me the beast. Why does it hurt a bit?

  • なんでちょっと痛いんだ

    為什麼有點心痛

    Why does it hurt a bit?

  • なんかずっと痛むの、なんでなんだ

    為什麼一直在心痛呢,為什麼呢

    Why does it keep hurting? Why is it?