lyrics-1
translate
0
站長
398

Doodle - Mrs. GREEN APPLE

中文翻譯參考:https://music.163.com/#/song?id=2060844877

歌詞
留言 0

Doodle

Mrs. GREEN APPLE


匯出歌詞 0
  • 1

    気にしないスタイルでIt's OK

    以不在意的風格It's OK

  • 2

    所詮尺繋ぎだろ 学びの舎

    學校畢竟是環節之一

  • 3

    でも少し大人になってみて思うんだ

    但是我想試著變得成熟一點

  • 4

    気にし過ぎEvery dayも大切で

    過於在意的每一天也很重要

  • 5

    多感潤す水飲み場

    是我多愁善感的源泉

  • 6

    避けて生きれても結局は ぶち当たるんです

    即使一直逃避著活下去最後也一定會碰上

  • 7

    夢なら覚めてと 思う日もあるだろう

    如果是夢的話 也會有醒來的一天吧

  • 8

    枯れない様に育ててゆくんだ

    為了不枯萎而培育著

  • 9

    水をやり歩いてゆくんだ

    一邊澆著水走下去

  • 10

    良いも悪いも この時代を生きて居るんだ

    無論是好是壞 都活在這個時代

  • 11

    空に描いた希望の地図も

    在天空中描繪的希望地圖

  • 12

    今もしっかりと持って居るよ

    現在也緊緊攥在手中

  • 13

    大事にね

    要好好珍惜呢

  • 14

    形あるもの孰れ消え去って

    有形的東西總有一天會消失

  • 15

    殻になり何処かでまた咲いて

    成為空殼在某處再次綻放

  • 16

    悲しみが繰り返されるのは もう存じてます

    悲傷會一再重演 我已經明白

  • 17

    疲れてる自覚はありますか?

    你感到很疲憊嗎?

  • 18

    生きにくさはいつか慣れますか?

    生活的艱辛總有一天會習慣嗎?

  • 19

    誰かが救われる今日なら本当にいいのにな。

    如果今天有人被拯救 那真的很好。

  • 20

    「うるさい!」 お前らが言う程 捨てたもんじゃないから

    「吵死了!」就算你們這樣說 我也不會輕易放棄

  • 21

    喜びを武器に楯突くんだ

    將喜悅作為武器衝破盾牆

  • 22

    負けるな! 今日も気張ってゆくんだ

    不要認輸! 今天也要堅強起來

  • 23

    君には絶対 報われる価値があるんだ

    你絕對有值得得到回報的價值

  • 24

    古来から繋ぐ想いを

    自古以來連接的想法

  • 25

    今もしっかりと紡いで居れてるのかな?

    現在仍然牢牢地交織在一起嗎?

  • 26

    間違いなく、ね。

    毫無疑問,是的。

  • 27

    パブロフの犬、僕らもそう

    像巴甫洛夫的狗一樣,我們也是

  • 28

    君と僕の愛はどう?

    你和我之間的愛是怎樣的呢?

  • 29

    アダムとイブ、僕らもそう

    像亞當和夏娃一樣,我們也是

  • 30

    よく出来てる。人もそう。

    做得很好。人也是這樣。

  • 31

    枯れない様に育ててゆくんだ

    為了不枯萎而培育著

  • 32

    水をやり歩いてゆくんだ

    一邊澆著水走下去

  • 33

    良いも悪いも この時代に生きて居るんだ

    無論是好是壞 都活在這個時代

  • 34

    空に描いた希望の地図も

    在天空中描繪的希望地圖

  • 35

    今もしっかりと持って居るよ

    現在也緊緊攥在手中

  • 36

    大事にしてるけど

    雖然很珍惜

  • 37

    夢を見る度現実を知るんだ

    每次做夢都讓我認識現實

  • 38

    誰かにゃ到底なれやしないな

    怎麼也不可能成為別人

  • 39

    自分だけが持つ 種を忘れるけど

    雖然忘記了只有自己擁有的種子

  • 40

    月並みな幸せを抱いて逝くんだ

    抱著平凡的幸福死去

  • 41

    それがやっぱり良いな。

    那樣果然很好啊。

  • 42

    最高だよな。

    最棒了。

  • 43

    終わりまでは、

    在結束之前,

  • 44

    生きてみようかな。

    試著活下去吧。

  • 45

    大事にね

    要好好珍惜呢

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕