站長
20

星降る海 - 月見ヤチヨ(早見沙織)

作詞
Aqu3ra
作曲
Aqu3ra
編曲
Aqu3ra
發行日期
2025/12/19 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

ほしうみ

星辰墜落的大海

月見つきみヤチヨやちよ(早見沙織はやみさおり)


  • 幾千の時を巡って今 僕ら出会えたの

    歷經幾千年的時光更迭 如今我們終於相遇了

  • ほら 見失わないように 手を離さないで

    來 為了不再走散 請不要放開我的手

  • ねぇ耳を澄ませて 星の降る音が聞こえるでしょう?

    吶 請仔細聆聽 是否聽見了星辰墜落的聲音?

  • もっと近くに来て 誰も知らない世界が待ってるの

    再靠近一些吧 一個無人知曉的世界正在等待著我們

  • 手を取って踊りましょう はじまりの合図鳴らせば

    牽起手來跳舞吧 當開始的信號響起時

  • 唄おうla-la-la-!! 響けla-la-la-!!

    來歌唱吧 la-la-la-!! 迴響吧 la-la-la-!!

  • 暗がりの道も月明かりが照らすの

    即使是黑暗的道路 月光也會照亮

  • 宙、海の向こう きみのもとまで 響くように歌えるかな

    宇宙、海洋的彼方 我能否歌唱到能傳響至你所在之處

  • どんな時もここで待ってるよ 祈っているからさ

    無論何時我都會在此等候 因為我會一直為你祈禱

  • ほら きらきら輝く星は 色褪せず太古から照らし続けてる

    你看,那閃閃發亮的星辰 從遠古時代便永不褪色地持續照耀著

  • きみと辿り着けるさ

    一定能和你抵達的

  • 心には会いたい誰かがいて 羅針盤みたいね

    心中思念的某個人 就像羅盤一樣呢

  • そっと目を開けてみて 見えるものだけが現実じゃないの

    試著輕輕睜開眼 所見之物並非唯一的現實

  • きみといる世界は 永遠の記憶に眠るのさ

    與你一同存在的世界 將沉睡於永恆的記憶之中

  • 唄おうna-na-na-!! 響けna-na-na-!!

    來歌唱吧 na-na-na-!! 迴響吧 na-na-na-!!

  • 潮の満ち引きが導いてくれるの

    潮汐的漲落將會引領我們

  • 途切れかけた夢を見ても

    即使夢境時而中斷

  • 大丈夫 一人にはしないよ

    沒事的 我不會讓你孤單一人

  • 何度だって 互いの引力で引き寄せ合うんだよ

    無論多少次 我們都會因彼此的引力而相互吸引

  • 宙、海の匂い きみに届くかな 距離なんてないのかな

    宇宙、海洋的氣息 能否傳達給你呢 或許我們之間根本沒有距離

  • どんな時もきっとどこかで 見守っているからさ

    無論何時 我一定會在某處默默守護著你

  • ほら くしゃくしゃになって笑う日を

    來 將那些開懷大笑的日子

  • 集めて紡いで 未来へ踏み出す先も

    收集編織起來 在邁向未來的道路上

  • きみと心震わせて

    也願與你一同讓心靈悸動

  • 叶うさ今 物語を巡ろう

    此刻就實現吧 讓我們一起遨遊這個故事吧