

眠れ
Creepy Nuts

站長
眠れ - Creepy Nuts
- 作詞
- R-指定
- 作曲
- DJ松永
- 發行日期
- 2025/07/05 ()
電視動畫《徹夜之歌》(日語:よふかしのうた)第二季片尾曲

中文翻譯
眠 れ
睡吧
Creepy Nuts
-
眠れ その手で夜を勝ち取れるまで
睡吧 直到用那雙手贏得夜晚為止
-
眠れ その目の前で夜が足止めるまで
睡吧 直到夜晚停留在你眼前
-
そん時は遊ぼうぜ! 踊れ朝が来るまで
那時候就盡情玩樂吧! 跳舞直到天明
-
譲れんまだそれまで独り占めにする ah yeah
在那之前我還不能讓步 要獨佔一切 ah yeah
-
ay 気づきゃもう九時前 照明は暗くしちゃって
ay 意識到時已經快九點了 燈光也調暗了
-
hey 今日はもうここまで …って、オイ! どの口がぬかしてる?
hey 今天就到這裡了…喂! 是誰說這種話的?
-
bedroomに運び込まれても 全力で遊び終わんねー
即使被搬進臥室 我也還沒玩夠
-
hey 今じゃ何か分かるぜ オトナが急かしてたワケ
hey 現在我好像明白了 大人們催促的原因
-
逆さまに寝転がり ママの腕の中 yeah
倒著躺在媽媽的懷裡 yeah
-
思い出したように暴れ 俺の頭めがけ
像想起什麼似地鬧騰 對準我的頭
-
立ち上がりふらつき 泣きながら前のめりで
站起來搖搖晃晃 哭著向前傾倒
-
倒れ込む姿は 朝方の俺そのまま yeah
倒下的模樣 就像凌晨時分的我 yeah
-
眠れ その手で夜を勝ち取れるまで
睡吧 直到用那雙手贏得夜晚為止
-
眠れ その目の前で夜が足止めるまで
睡吧 直到夜晚停留在你眼前
-
そん時は遊ぼうぜ! 踊れ朝が来るまで
那時候就盡情玩樂吧! 跳舞直到天明
-
譲れんまだそれまで独り占めにする ah yeah
在那之前我還不能讓步 要獨佔一切 ah yeah
-
あと少しだけ…
再一點點…
-
あと一曲だけ…
再一首歌…
-
あと一つだけ…yeah
再一個就好…yeah
-
あと少しだけ…
再一點點…
-
あと一曲だけ…
再一首歌…
-
あと一つだけ…
再一個就好…
-
分かち合えるときまで
直到能夠分享的時候
-
→hey (ay?) 気づきゃ寝息を立てて
→hey (ay?) 意識到時已經打起了鼾
-
bedroomは静まり返ってる
臥室裡一片寂靜
-
→hey (ay?) また日が登るまで
→hey (ay?) 直到太陽再次升起
-
精神と時の部屋へ
前往精神與時間之屋
-
平日のピリオドまで
直到平日的句點
-
現実に引き戻されるまで
直到被拉回現實
-
hey夜は生き物だぜ
hey 夜晚是活著的生物
-
そろりと忍び寄る影
悄悄逼近的影子
-
この香りこの刺激ah yeah
這香氣 這刺激 ah yeah
-
オトナを脱ぎ捨てah yeah
脫下大人的外衣 ah yeah
-
コイツはまだ俺のモンでah yeah
這傢伙還是我的 ah yeah
-
簡単に渡す訳ねー
不可能輕易交出去
-
手を引かれ耳元で 名を呼ばれ初めて
被牽著手在耳邊 第一次被喚名字
-
俺の目を掻い潜り だし抜けるその時まで
直到能避開我的視線 擺脫我的那一刻
-
眠れ その手で夜を勝ち取れるまで
睡吧 直到用那雙手贏得夜晚為止
-
眠れ その目の前で夜が足止めるまで
睡吧 直到夜晚停留在你眼前
-
そん時は遊ぼうぜ! 踊れ朝が来るまで
那時候就盡情玩樂吧! 跳舞直到天明
-
譲れんまだそれまで独り占めにする ah yeah
在那之前我還不能讓步 要獨佔一切 ah yeah
-
あと少しだけ…
再一點點…
-
あと一曲だけ…
再一首歌…
-
あと一つだけ…yeah
再一個就好…yeah
-
あと少しだけ…
再一點點…
-
あと一曲だけ…
再一首歌…
-
あと一つだけ…
再一個就好…
-
分かち合えるときまで
直到能夠分享的時候