
愛って羨ましい
乃木坂46
站長
愛って羨ましい - 乃木坂46
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 秋元康
- 作曲
- 菅井達司・石崎光
- 編曲
- 石崎光
- 發行日期
- 2026/04/08 ()
中文翻譯
英文翻譯
愛 って羨 ましい
愛情真令人羨慕
乃木坂 46
-
1
Go get 'em girl!
去追她吧 女孩!
-
2
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
-
3
Go get 'em girl!
去追她吧 女孩!
-
4
なかなか「好き」と言えないまま
一直沒能說出那句「喜歡」
-
5
おまえが決心したって聞いたよ
就聽說妳已經下定了決心
-
6
まだ早い夏は 空の手前で
在這還稍嫌早了點的夏天 在天空的這頭
-
7
強い陽射しを隠そうとしている
正試著遮掩住強烈的陽光
-
8
何を躊躇っているのだろう?
到底在猶豫什麼呢?
-
9
おまえたちが付き合っちゃえばいいと思ってた 俺さ
曾覺得“你們乾脆就在一起吧”的人 就是我啊
-
10
(You should go on a date You've got nothing to lose)
(妳應該去約會的,妳沒什麼好損失的)
-
11
そう愛って羨ましいな (Ask them out already)
是啊,愛情真令人羨慕啊 (快點約對方出去吧)
-
12
輝いてて 眩しいよ (Ask them out already)
閃閃發光 如此耀眼 (快點約對方出去吧)
-
13
ああ何とも言えない気持ち (Ask them out already)
啊 那種難以言喻的心情 (快點約對方出去吧)
-
14
俺も彼女を愛してる
其實我也深愛著她
-
15
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
-
-
16
Go get 'em girl!
去追她吧 女孩!
-
17
そういう本心を見せられない
無法展現出那樣的真心
-
18
自分のせいとわかっているけど…
雖然知道是自己的問題…
-
19
親友のおまえが決めたことなら
既然身為摯友的妳已經決定了
-
20
俺は優しく見守るしかないだろう
我也只能溫柔地在一旁守護了吧
-
21
偽善者だと責められても
就算被責備是偽君子
-
22
愛と友情のどちらも選べないんだ
在愛情與友情之間 我也無法做出抉擇
-
23
(Don't blame me Don't blame me)
(別怪我 別怪我)
-
24
(Don' t blame me no more)
(別再責怪我了)
-
25
それでよかったと信じたい (Everything is OK!)
好想相信這樣就足夠了 (一切都會沒事的!)
-
26
関係性は変わらない (Everything is OK!)
兩人的關係不會改變 (一切都會沒事的!)
-
27
彼女をどれだけ愛してるか (Everything is OK!)
對她究竟有多麼深愛 (一切都會沒事的!)
-
28
このまま胸に留めておく
就這樣藏在心底吧
-
29
Go get 'em girl!×3
去追她吧 女孩!×3
-
30
Oh…
-
-
31
そう愛って羨ましいな (Ask them out already)
是啊,愛情真令人羨慕啊 (快點約對方出去吧)
-
32
輝いてて 眩しいよ (Ask them out already)
閃閃發光 如此耀眼 (快點約對方出去吧)
-
33
ああ何とも言えない気持ち (Ask them out already)
啊 那種難以言喻的心情 (快點約對方出去吧)
-
34
おまえに負けないくらい (Yeah Yeah Yeah)
不輸給你的程度 (Yeah Yeah Yeah)
-
35
俺も彼女を愛してる
其實我也深愛著她
-
36
Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh Oh
-
37
Go get 'em girl!
去追她吧 女孩!
