lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
1

風と町 - Mrs. GREEN APPLE

OFFICIAL FULL MV

作詞
大森元貴
作曲
大森元貴
編曲
兼松衆・大森元貴
發行日期
2026/04/13 ()

晨間小說連續劇《風,帶有香氣》(日語:風、薫る)主題曲


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=9NJI7cLZ2Qg
歌詞
留言 0

かぜまち

風與城鎮

Mrs. GREEN APPLE


匯出歌詞 0
  • 1

    いつか馴染みあるこの景色が 遷り変わるように

    就像這片熟悉的光景 總有一天會物換星移

    Someday this familiar scenery, As it changes

  • 2

    あなたが残した香りを 懐かしむように

    就像你留下的香氣 會令我眷戀往昔

    The scent you left behind, As if reminiscing

  • 3

    苦手なものが 平気になってさ

    以往排斥的事物如今已能坦然接受

    Things I'm not good at, I become comfortable with

  • 4

    ちょっぴり寂しさを知る

    淺淺嘗到了寂寞的滋味

    I learn a little bit of loneliness

  • 5

    どこかでこの手を待ってる

    是否有人會在某處

    Somewhere, someone who is waiting for this hand

  • 6

    人はいるのでしょうか

    等待著這雙手呢?

    Is there anyone like that?

  • 7

    風が誘う この町は

    風召喚著這座城鎮

    The wind beckons, This town

  • 8

    私と誰かを愛で繋いで

    用愛將我和某人牽繫在一起

    Connects me and someone else with love

  • 9

    泣きたくなる日がある事も

    包含那些想哭的日子

    There are days when you feel like crying

  • 10

    風はただ知っている

    風一直都知道

    The wind just knows

  • 11

    風は笑う あの町で

    風在笑著 在那座城鎮

    The wind laughs, In that town

  • 12

    私は奇跡の愛で生まれて

    我因奇蹟的愛而誕生

    I was born from a miraculous love

  • 13

    思い返す 大切な日々を

    驀然回首 那些重要的日子

    Looking back on those precious days

  • 14

    風はただ知っている

    風一直都知道

    The wind simply knows

  • 15

    風はただ知っている

    風一直都知道

    The wind simply knows

  • 16

    いつか別れ在るこの旅路が なんの意味を紡いで

    遲早迎來別離的這趟旅途 究竟會編織出什麼樣的意義?

    This journey that will one day lead to parting, What meaning is it trying to weave?

  • 17

    あなたが生まれた一大事を 悦んだあの輪も

    那些為你珍貴的誕生 歡欣鼓舞的人群亦是如此

    The momentous occasion of your birth, The circle that rejoiced

  • 18

    この血が憶えてる

    我的血仍記得

    This blood remembers

  • 19

    揺れた葉の優しさも

    搖曳枝葉的溫柔

    The gentleness of the swaying leaves,

  • 20

    やり場のない惨たらしさも

    與無處宣洩的殘酷

    The utterly hopeless misery too

  • 21

    ここにもその手を待ってる

    這裡也還有一個我

    Here too, waiting for your hand

  • 22

    私が居るのだから

    在等待著那雙手

    I'm here

  • 23

    風が唄う この町で

    風在歌唱 在這座城市

    The wind sings, In this town

  • 24

    私は確かな強さを学んで

    我學會了真正的堅強

    I learned true strength

  • 25

    誰しもが持つ 胸のキズも

    那些每個人心中都有的傷痕

    Even the wound that everyone has in their heart

  • 26

    風はただ知っている

    風一直都知道

    The wind just knows

  • 27

    おはよう 今日もいいお天気ね

    早安 今天也是好天氣

    Good morning, The weather is lovely again today

  • 28

    人が人を繋ぐ頃

    人與人建立連結之時

    When people connect with each other

  • 29

    繰り返すは 時代のメロディー 命の調べよ

    反覆迴盪的是時代的旋律 亦是生命的樂章

    The melody of the times repeats itself, The melody of life

  • 30

    おやすみ また明日ね バイバイ

    晚安 明天見 拜拜

    Good night, See you tomorrow, bye-bye

  • 31

    人が人を知る頃

    人與人相識之時

    When people come to know each other

  • 32

    どこに向かうかはわからない 道は続いている

    無人知曉未來會走向何方 路途仍會延續下去

    You don't know where they're going, The road continues

  • 33

    風はただ知っている

    風一直都知道

    The wind just knows

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕