lyrics-1
translate
0
站長
1,152

ジレンマ - 初音ミク

中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/進退兩難

歌詞
留言 0

ジレンマじれんま

進退兩難

初音はつねミクみく

初音未來


匯出歌詞 0
  • 1

    はじまったばかりのおわり 重なっていく祈り

    才剛開始就結束了 不斷重複的祈禱

  • 2

    まだ漂ってる香り 夢なのかな

    這依然飄散著的香氣 難道是夢境嗎

  • 3

    固まってしまってもう溶かせない 流せてたはずの涙は

    凝固起來再也無法溶化 本該滴落的淚水

  • 4

    やっぱ限界かもって顔を出す そう信じたいけど

    露出忍耐到了極限的表情 雖然我也很想相信這是真的

  • 5

    もうどうしようもなくて 重たいね

    我已經無可奈何了啊 過於沉重了啊

  • 6

    きみ以外の誰を好きになればいい?

    除了你以外 我還能夠去喜歡誰呢?

  • 7

    くらえバンバンバン

    看槍 bang bang bang

  • 8

    ふざけないで どんだけあたしがきみに尽くしてきたかって

    開什麼玩笑 你以為我為你做了多少

  • 9

    わかんないんでしょ わかんないんでしょ わかりたくもないんでしょ

    難道你不明白嗎 難道你不清楚嗎 你是一點都不想了解吧

  • 10

    くらえバンバンバン

    看槍 bang bang bang

  • 11

    地獄行きよ なんか言えば? でもね戻れない 戻れないの

    下地獄去吧 該說些這種話嗎? 但是也回不去了 回不去了啊

  • 12

    治してよ 治してよ きみの“好き”の後遺症

    快癒合吧 快恢復吧 “喜歡你”的後遺症

  • 13

    あたしだけが好きだなんてきっついな

    只有我付出了愛什麼的真夠煎熬的啊

  • 14

    きみの忘れ方 あとで送っといて

    將你忘記的方法 之後要告訴我啊

  • 15

    不揃いのフォービート 整ってきたけど

    雜亂無章的節拍 儘管已經協調起來了

  • 16

    そんなあたしが嫌い 慣れちゃうとか

    但你討厭那樣的我 從不想要去適應我

  • 17

    「いつだって側にいてあげる」

    「不論何時都在你的身邊」

  • 18

    「“会いたい”って言えば会いに行く」

    「只要你說“想要見你”我便會奔赴」

  • 19

    そんな約束だけを置いて どこに出掛けたの?

    將那些約定拋在一邊 你去哪裡了呢?

  • 20

    くらえバンバンバン

    看槍 bang bang bang

  • 21

    ふざけないで どんだけあたしがきみに尽くしてきたかって

    開什麼玩笑 你以為我為你做了多少

  • 22

    わかんないんでしょ わかんないんでしょ わかりたくもないんでしょ

    難道你不明白嗎 難道你不清楚嗎 你是一點都不想了解吧

  • 23

    くらえバンバンバン

    看槍 bang bang bang

  • 24

    地獄行きよ なんか言えば? でもね戻れない 戻れないの

    下地獄去吧 該說些這種話嗎? 但是也回不去了 回不去了啊

  • 25

    治してよ 治してよ きみの“好き”の後遺症

    快癒合吧 快恢復吧 “喜歡你”的後遺症

  • 26

    ねえきみの隣に いきたいな

    喂 我好想前往你的身邊啊

  • 27

    きみ以外の誰か好きになれるとか、ない

    讓我去喜歡別的人什麼的、辦不到

  • 28

    くらえバンバンバン

    看槍 bang bang bang

  • 29

    きみのことがずっと好きでした いやそれは今もそうか

    我曾一直都喜歡著你 不 現在也一樣啊

  • 30

    わかるでしょ わかるでしょ ねえなんとか言ってよ

    你知道的吧 你明白的吧 喂 你倒是說話啊

  • 31

    くらえバンバンバン

    看槍 bang bang bang

  • 32

    ハグをしてよ ちゅっとしてよ でもね叶わない 叶わないの

    來抱一抱吧 來親一個吧 但是做不到了 做不到了啊

  • 33

    治してよ 治してよ きみの“好き”の後遺症

    快癒合吧 快恢復吧 “喜歡你”的後遺症

  • 34

    あたしだけが好きだなんてきっついな

    只有我付出了愛什麼的真夠煎熬的啊

  • 35

    きみの忘れ方 あとで送っといて

    將你忘記的方法 之後要告訴我啊

  • 36

    いつかまた好きをくれることってある?

    你有一天會再次喜歡上我嗎?

  • 37

    あたしの笑顔も あとで送っとくね

    之後我也會把笑臉發過去給你哦

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕