 
        
快晴
Leo/need×MEIKO
 
        站長
快晴 - Leo/need×MEIKO
- 作詞
- Orangestar
- 作曲
- Orangestar
- 編曲
- Orangestar
- 發行日期
- 2024/05/26 ()
 
              中文翻譯
快晴 
        
        Leo/need×MEIKO
- 
            梅雨が明けるまであとどれくらい? 距離梅雨季結束還要多久? 
- 
            まだ紫陽花の光る朝 君の愚痴 在繡球花依然閃耀的早晨 你的抱怨 
- 
            夏の足音はすぐそこまで 夏天的腳步聲已經近在咫尺 
- 
            ねぇ迎えに行こって僕を急かす 「吶 我們去迎接吧」你催促著我 
- 
            君に言われるがまま路地を抜け 聽從你的話語穿越小巷 
- 
            あの時の坂を越え 虹を越え 越過那時的坡道 越過彩虹 
- 
            まだ誰もいない夏の空を 將那還沒有任何人的夏日天空 
- 
            全部全部二人占めにするんだ 全部全部由我倆獨占 
- 
            なんて君は笑ってたよな 你就是這樣笑著的對吧 
- 
            遠い夏の記憶 もう逢えなくても 遙遠夏日的記憶 即使再也無法相見 
- 
            二度と帰れなくても それは美しい 即使再也無法回去 那依然美麗 
- 
            僕らだけの夏だったろう 那是屬於我們的夏天對吧 
- 
            さよならI love you それで全て 再見了 I love you 這一切 
- 
            終わってしまうような 僕らじゃないだろう 不會就這樣結束的 我們不是這樣的 對吧 
- 
            変わらないな 空も星も その泣き顔も 都不會改變呢 天空也好星星也好 還有那哭泣的臉龐 
- 
            っていつか君と また笑えますように 希望有一天能再次與你一同歡笑 
- 
            そりゃ色々あっただろう 今もあるだろう 當然 曾經發生過許多事 現在也還有許多事 
- 
            でも笑いながら生きていく 「それが人世だ」って 但還是要笑著活下去「這就是人生」 
- 
            そんな単細胞になれたなら どれだけ良いかって 如果能變得如此單純 那該有多好 
- 
            過ぎ去っていく日々に意味はない 逝去的日子沒有意義 
- 
            なら明日の僕は僕じゃない 那麼明天的我就不是我了 
- 
            そんな筈はないだろう 不應該是這樣的對吧 
- 
            泣いていたって空は晴れるよ 即使哭泣 天空也會放晴 
- 
            君が濡らしたって滲まないほど 即使被你的淚水打濕也無法將它暈染 
- 
            あがいていたって空は星を降らすから 即使掙扎 天空也會降下星辰 
- 
            まぁ、生きていくよ 嗯,就這樣活下去吧 
- 
            I know this sky loves you いずれ全て 我知道這片天空愛著你 終有一天一切 
- 
            変わってしまったって 空は青いだろうよ 即使都改變了 天空依然是藍色的 
- 
            忘れないさ でもまた出逢えますように 我不會忘記 希望能再次與你相遇 
- 
            って生きて征くよ 君は笑っていて 我會這樣活下去的 你要笑著哦 

































