
忘れてください
ヨルシカ
站長
忘れてください - ヨルシカ
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- n-buna
- 作曲
- n-buna
- 發行日期
- 2024/07/13 ()
日劇《GO HOME~警視廳身份不明人相談室~》(日語:GO HOME~警視庁身元不明人相談室~)主題曲
中文翻譯
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=J_DE2d1F9wU
忘 れてください
請忘記
ヨル シカ
-
1
僕 に心 を君 に花束 を把心給我 把花束給你
Give a heart to me and flowers for you.
-
2
揺 れる髪 だけ靡 くままにして讓飄揚的髮絲就這樣隨風飄蕩
Leave nothing but your swinging hair swaying in the wind.
-
3
箱 の中 の小 さい家 の、在盒子裡的小房子中,
In a small house within a box,
-
4
二人 で並 んだキッチンの兩人並肩的廚房的
there’s the kitchen where we stood side by side,
-
5
小窓 のカーテンの先 の思 い出 の庭 に、小窗簾後方回憶的庭院裡,
and beyond the curtain at the small window, there’s the garden of memories,
-
6
春 の日差 しを一 つ埋 めて、たまには少 しの水 をやって、埋下一縷春日陽光,偶爾澆些水,
so bury a piece of spring sunlight there, and give a little water once in a while until it grows
-
7
小 さな枇杷 が生 ったとき忘 れてください當小枇杷結果時請忘記
and bears a small loquat, then, forget it, please.
-
8
僕 に僕 に僕 に把心
to me, to me, to me
-
9
僕 に心 を君 に花束 を把心給我 把花束給你
Give a heart to me and flowers for you.
-
10
揺 れる髪 だけ靡 くままにして讓飄揚的髮絲就這樣隨風飄蕩
Leave nothing but your swinging hair swaying in the wind.
-
11
僕 に言葉 を君 の鼻歌 を把給我的話語 把你的哼唱
Give some words to me. Leave your humming
-
12
長 い長 い迷路 の先 に置 いて放在長長迷宮的盡頭
where the long, long maze leads up to—for me.
-
13
一 つ一 つ数 えてみて。一個一個地數看看。
Count them one by one,
-
14
あなた
自身 の人生 のあなたが愛 したいものを。你自己人生中你想要愛的東西。
the things you want to love in your own life.
-
15
……
何 もないのかい?……什麼都沒有嗎?
……You don’t have any?
-
-
16
海 の側 の小 さい駅 を歩 いて五分 の海岸 の、從海邊的小站步行五分鐘的海岸,
From the small train station by the sea, it’s a 5-minute walk to the beach,
-
17
僕 と見 た翡翠 の色 も忘 れてください我們一起看到的翡翠色也請忘記
where we saw the color of jade green. Forget it too, please.
-
18
僕 に僕 に僕 に把心
to me, to me,
-
19
僕 に把心
to me
-
20
僕 に把心
to me
-
21
僕 に把心
to me
-
22
僕 に心 を君 に花束 を把心給我 把花束給你
Give a heart to me and flowers for you.
-
23
揺 れる髪 だけ靡 くままにして讓飄揚的髮絲就這樣隨風飄蕩
Leave nothing but your swinging hair swaying in the wind.
-
24
僕 に言葉 を君 の鼻歌 を把給我的話語 把你的哼唱
Give some words to me. Leave your humming
-
25
長 い長 い迷路 の先 に置 いて放在長長迷宮的盡頭
where the long, long maze leads up to—for me.
-
26
箱 の中 の小 さい家 の、在盒子裡的小房子中,
In a small house within a box,
-
27
朝 の日 に揺 れるカーテンを打開在晨光中搖曳的窗簾
I opened the curtain swaying in the morning sun
-
28
開 けた静 かな休日 の、寝起 きの君 が寧靜假日中,睡醒的你
on a peaceful day,
-
29
寝 ぼけ眼 で座 ったその朝 のダイニングテーブルに帶著惺忪的眼睛坐在那個早晨的餐桌旁
then you just woke up and sat with sleepy eyes at the dining table that morning,
-
30
僕 の心 があったこと、忘 れてください請忘記我的心曾在那裡
and there you found my heart. Forget it, please.
