
To see the future
レン(楠木ともり)
站長
To see the future - レン(楠木ともり)
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- Jazzin'park(久保田真悟 & 栗原暁)
- 作曲
- Jazzin'park(久保田真悟 & 栗原暁)
- 編曲
- Jazzin'park(久保田真悟 & 栗原暁)
- 發行日期
- 2018/05/09 ()
電視動畫《刀劍神域外傳Gun Gale Online》(日語:ソードアート・オンライン オルタナティブ ガンゲイル・オンライン)片尾曲
中文翻譯
英文翻譯
To see the future
去看見未來
レン (楠木 ともり)
蓮(楠木友利)
-
1
窮屈 なリアル息 がつまる拘束的現實 令人窒息
Cramped reality, choking
-
2
逃 げられない毎日 無法逃脫的 每一天
Everyday life that I cannot escape
-
3
居場所 を探 す交差点 在十字路口 尋找歸屬
An intersection where I search for a place to belong
-
4
一歩 踏 み出 せたら…如果能踏出一步的話…
If only I could take a step forward...
-
5
或 いは誰 かに期待 しすぎかな?或許對某人的期待 太過了吧?
Or perhaps I'm expecting too much from someone?
-
6
確 かめるように キミに触 れた像是為了確認 觸碰了你
As if to make sure, I touched you
-
7
なりたい
自分 も なれない自分 も無論是想成為的自己 還是無法成為的自己
Both the self I want to become and the self I cannot become
-
8
必要 とされるなら只要被需要的話
If I am needed
-
9
力 になる生 きてゆける就能成為力量 繼續活下去
It will become my strength, and I can go on living
-
10
明 けない夜 は ないよ ないよ沒有不會天亮的夜晚
There is no night that does not break, none at all
-
11
だから You say “Good night”
所以 你道聲“晚安”
Therefore, You say “Good night”
-
12
朝 の光 が光 が僕 ら導 くから因為晨光 會引導我們
Because the morning light, the light, will guide us
-
13
迷 いも不安 も この手 の中 に迷惘與不安 都在這手中
Both hesitation and anxiety are inside this hand
-
14
目 を閉 じ To See the future閉上雙眼 去看見未來
Close your eyes, To See the future
-
15
ガラス
窓 に ぶつかる通 り雨 の行 き先 打在玻璃窗上的陣雨 它的去向
The destination of the passing shower that hits the glass window
-
-
16
逃 げ道 だらけの僕 らを連 れてってくれないか能否帶走 滿是退路的我們
Won't you take us along, who are full of escape routes?
-
17
三 つ数 えたら消 えてしまうかな?數到三的話 會消失嗎?
If I count to three, will it disappear?
-
18
尋 ねるように キミに触 れた像是詢問般 觸碰了你
As if inquiring, I touched you
-
19
なりたい
自分 も なれない自分 も無論是想成為的自己 還是無法成為的自己
Both the self I want to become and the self I cannot become
-
20
受 け入 れられたとき當被接納的時候
When it is accepted
-
21
力 になる強 くなれる就能成為力量 變得堅強
It will become my strength, and I can become strong
-
22
消 せない傷 は ないよ ないよ沒有無法癒合的傷口
There are no wounds that cannot be erased, none at all
-
23
だから You say “Good night”
所以 你道聲“晚安”
Therefore, You say “Good night”
-
24
月 の光 が光 が優 しくつつむから因為月光 會溫柔地包覆我們
Because the moonlight, the light, will gently envelop us
-
25
悲 しみも喜 びも この手 の中 に悲傷與喜悅 都在這手中
Both sadness and joy are inside this hand
-
26
目 を閉 じ To see the future閉上雙眼 去看見未來
Close your eyes, To see the future
-
27
不自由 な僕 たちは なんだって信 じたくなるよ不自由的我們 總是想要相信些什麼
We, who are unfree, want to believe in anything
-
28
いじわるな
神様 は きっと全部 知 ってるんだろう愛捉弄人的神明 一定全都知道吧
The unkind God surely knows everything, doesn't He?
-
29
明 けない夜 は ないよ ないよ沒有不會天亮的夜晚
There is no night that does not break, none at all
-
30
だから I say “Good night”
所以 我道聲“晚安”
Therefore, I say “Good night”
-
-
31
朝 の光 が光 が明日 へ導 くから因為晨光 會引導我們走向明天
Because the morning light, the light, will guide us to tomorrow
-
32
迷 いも不安 も この手 の中 に迷惘與不安 都在這手中
Both hesitation and anxiety are inside this hand
-
33
おやすみ To See the future
晚安 去看見未來
Good night, To See the future
-
34
To See the future
去看見未來
To See the future
