lyrics-1
translate
0
喵微
842

ポジティブ・パレード - 初音ミク

Music: DECO*27
Arrangement: Rockwell
Chorus: しほ
Illustration: 八三
翻譯:弓野篤禎

「初音ミク×讀賣樂園 再度相會」主題曲

歌詞
留言 0

ポジティブぽじてぃぶパレードぱれーど

Positive Parade

初音はつねミクみく

初音未來


匯出歌詞 0
  • 1

    へーい、がんがん涙流すじゃない?

    嘿,這不是淚流個不停嗎?

  • 2

    それで平気なフリは普通じゃない

    那還裝著沒事可真不一般

  • 3

    言いたいことあるのに 抱え込んだもやもやはどこに

    明明有想說的事 心懷的煩悶去了哪裡

  • 4

    ねえいつか急に溢れて

    你說 將來某時突然溢出

  • 5

    「ごめんもうダメ助けて」

    「抱歉不行了幫幫我」

  • 6

    って想像したくもない 聞きたくないじゃない

    這我連想象都不願意 我可不想聽到呀

  • 7

    だからそうなる前に頼っちゃえよ

    所以變成那樣之前我就先拜託啦

  • 8

    叶えたい夢を胸にギュッと詰めて

    將想實現的夢想緊緊塞入心中

  • 9

    したいことだらけでやってみせて

    來只做那些想做的事吧

  • 10

    「僕ら止まれない」

    「我們已無法停下」

  • 11

    これはいい感じですか? やっぱりダメでしょうか?

    這樣感覺還好嗎? 果然還是不行嗎?

  • 12

    終わらない夜は 星と踊って話そう

    不盡之夜 與繁星起舞暢聊吧

  • 13

    ツラいときも光はずっと側に

    難受之時光芒也常駐身邊

  • 14

    「僕ら止まれない」

    「我們已無法停下」

  • 15

    君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になるから

    你也會沒事的 會露出正相稱的笑容

  • 16

    まだまだこれじゃ足りないや

    這可還遠遠不夠啊

  • 17

    言いたい言葉間違えないように

    為了不弄錯想說的話

  • 18

    「無理は禁止します」 「僕はここにいます」

    「勉強要禁止」 「我就在這裡」

  • 19

    明日に凹まされぬように また笑い合えたら

    為了不因明天屈服 若能再度一起歡笑

  • 20

    だから「どうなるか」とかしまっちゃえよ

    所以就用「會怎樣呢」之類的收尾吧

  • 21

    叶えたい夢を胸にギュッと詰めて

    將想實現的夢想緊緊塞入心中

  • 22

    したいことだらけでやってみせて

    來只做那些想做的事吧

  • 23

    「僕ら止まれない」

    「我們已無法停下」

  • 24

    これはいい感じですか? やっぱりダメでしょうか?

    這樣感覺還好嗎? 果然還是不行嗎?

  • 25

    終わらない夜は 星と踊って話そう

    不盡之夜 與繁星起舞暢聊吧

  • 26

    ツラいときも光はずっと側に

    難受之時光芒也常駐身邊

  • 27

    「僕ら止まれない」

    「我們已無法停下」

  • 28

    君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になる

    你也會沒事的 會露出正相稱的笑容

  • 29

    間違ってなんていないのに

    明明沒什麽弄錯的

  • 30

    誰かが「違う」って言うんなら

    如果有某人說了「不對」的話

  • 31

    君を否定しちゃうすべてを 僕は肯定なんかしないから

    將你否定的一切 我都絕對不會肯定的

  • 32

    抱き締めたついででもいいから 不安も僕に流してよ

    哪怕是抱住隨後也好 不安也分給我吧

  • 33

    恥ずかしいって言うけれど それは僕も一緒なんだよ

    雖然你說很害羞 但那我也是一樣的啊

  • 34

    似合ってないとか笑うなよ

    別嘲笑什麽不相配呀

  • 35

    君に会ったことへの答えだ

    這是對遇見你的回答

  • 36

    頼ってくれ 頼ってくれ どうか

    依賴我吧 依賴我吧 拜託了

  • 37

    叶えたい夢を胸にギュッと詰めて

    將想實現的夢想緊緊塞入心中

  • 38

    したいことだらけでやってみせて

    來只做那些想做的事吧

  • 39

    「僕ら止まれない」

    「我們已無法停下」

  • 40

    これはいい感じですか? やっぱりダメでしょうか?

    這樣感覺還好嗎? 果然還是不行嗎?

  • 41

    終わらない夜は 星と踊って話そう

    不盡之夜 與繁星起舞暢聊吧

  • 42

    ツラいときも光はずっと側に

    難受之時光芒也常駐身邊

  • 43

    「僕ら止まれない」

    「我們已無法停下」

  • 44

    君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になる

    你也會沒事的 會露出正相稱的笑容

  • 45

    「僕ら止まれない」

    「我們已無法停下」

  • 46

    君も大丈夫になる ピッタリ笑顔になるから

    你也會沒事的 會露出正相稱的笑容

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕