lyrics-1
translate

泣いてたまるか
斉藤和義
此曲目前沒有翻譯
站長
232
歌詞
留言 0
泣 いてたまるか
斉藤和義
-
1
月のスポットライトが この街を照らしている
月之聚光燈 照耀著這座城市
-
2
雨上がり濡れたアスファルト ここが舞台
雨後淋濕的柏油路 這裡就是舞臺
-
3
洒落た筋書きなど 何ひとつないけれど
雖然沒有任何灑脫的情節
-
4
あなたとぼくの真ん中を 探す物語
但這是一個尋找你和我之間的故事
-
5
踊り続けるダンサー しとやかなアコーディオン
持續跳舞的舞者 優雅的手風琴
-
6
歓声が聞こえる リハーサルはもう終わり
聽見歡呼聲 彩排已經結束了
-
7
Not too late まだ間に合う
還不算太晚 還來得及
-
8
Not too late 少し遠回りしてきただけさ
還不算太晚 只是稍微繞遠了一點
-
9
Not too late 手を繋いで
還不算太晚 牽起手來吧
-
10
僕らは皆コメディアン 笑ってほしいだけ
我們都是喜劇演員 只想讓大家笑一笑
-
11
踊り続けるダンサー しとやかなアコーディオン
持續跳舞的舞者 優雅的手風琴
-
12
開演を告げるベル 傷つけ合いは終わり
宣告開演的鈴聲響起 互相傷害的時間已經結束了
-
13
今夜、スポットライトが この街を照らしている
今晚,月之聚光燈照亮了這座城市
-
14
銀色に光る月明かり 君のために
銀色的月光 為了你而存在
-
15
Not too late まだ間に合う
還不算太晚 還來得及
-
-
16
Not too late 少し遠回りしてきただけさ
還不算太晚 只是稍微繞遠了一點
-
17
Not too late 手を繋いで
還不算太晚 牽起手來吧
-
18
僕らは皆コメディアン 笑ってほしいだけ
我們都是喜劇演員 只想讓大家笑一笑
-
19
星屑達のイルミネーション 幕が上がるよ
星塵的燈光秀 幕布即將揭開
