
いとしき日々よ
平井堅
站長
いとしき日々よ - 平井堅
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 平井堅・松尾潔
- 作曲
- 平井堅
- 發行日期
- 2011/05/04 ()
日劇《仁醫》(日語:JIN-仁-)第二期主題曲
中文翻譯
英文翻譯
いとしき日々 よ
真愛歲月
平井堅
-
1
たとえ時がうつろうと
即便時光流轉
Even if time passes by
-
2
縫いあわせた絆は決してほどけない
縫補交織而成的羈絆也絕不解開
The bonds sewn together will never unravel
-
3
ああ あなたの声は忘れれば忘れゆくほどに焼きついてた
啊啊 你的聲音 越是想要忘記 卻越深深刻印在腦海
Ah, your voice, the more I try to forget it, the more it was burned into my mind
-
4
あなたの手を 強く握ることも
即便深知 緊握你的手
Even holding your hand tightly
-
5
あなたを抱きしめることも
或是將你擁入懷中
Or embracing you
-
6
許されない運命だと知ってても
都是命運所不容許的
Even knowing it is a destiny that is not permitted
-
7
その笑顔に その涙に そのひたむきな想いに触れたかった
我仍想觸碰你的笑容、你的淚水、以及你那專一的愛戀
I wanted to touch that smile, those tears, and those earnest feelings
-
8
心から…
由衷地…
From the bottom of my heart...
-
9
いとしき日々よ サヨナラは言わないで
真愛歲月啊 請不要說再見
O beloved days, please do not say goodbye
-
10
あなたに会いたくて もう一度会いたくて
好想見你 真的好想再見你一面
I want to see you, I want to see you once more
-
11
届くまで叫びつづける
我會不斷吶喊 直到傳達到你耳畔
I will keep shouting until it reaches you
-
12
忘れはしない この体が消えても
我絕不會忘記 即便這具軀殼已消逝
I will not forget, even if this body disappears
-
13
あなたに吹く風よ あなたに咲く花よ
為你吹拂的風啊 為你盛開的花啊
O wind that blows on you, O flowers that bloom for you
-
14
あなたと追いかけた明日よ
那段與你一同追逐的明日啊
O tomorrow that I chased with you
-
15
また会いたくて
好想再見到你
I want to see you again
-
-
16
今も胸に残るよ 世界で一番美しい夕陽が
即便現在 世界上最美的夕陽 依舊殘留在心中
Even now it remains in my heart, the most beautiful sunset in the world
-
17
ああ その瞳には 不安より大きな希望が輝いてた
啊啊 在那雙眼眸中 閃耀著比不安更巨大的希望
Ah, in those eyes, a hope greater than anxiety was shining
-
18
ただ近くで見つめあえるだけで
僅僅是能近距離地凝視彼此
Just by being able to gaze at each other closely
-
19
幸せのすべてを知った
便知曉了幸福的全部
I knew all of happiness
-
20
道のさきに哀しみが待ってても
即便道路的前方有悲傷在等待
Even if sadness waits at the end of the road
-
21
その願いを その言葉を そのひとすじの光を守りたかった
我也想守護你的心願、你的話語以及你那一道光芒
I wanted to protect that wish, those words, and that single ray of light
-
22
いつまでも…
直到永遠…
Forever...
-
23
その笑顔に その涙に そのひたむきな想いに触れたかった
我仍想觸碰你的笑容、你的淚水、以及你那專一的愛戀
I wanted to touch that smile, those tears, and those earnest feelings
-
24
心から…
由衷地…
From the bottom of my heart...
-
25
いとしき日々よサヨナラは言わないで
真愛歲月啊 請不要說再見
O beloved days, please do not say goodbye
-
26
あなたに会いたくて もう一度会いたくて
好想見你 真的好想再見你一面
I want to see you, I want to see you once more
-
27
届くまで叫びつづける
我會不斷吶喊 直到傳達到你耳畔
I will keep shouting until it reaches you
-
28
忘れはしない この体が消えても
我絕不會忘記 即便這具軀殼已消逝
I will not forget, even if this body disappears
-
29
あなたに吹く風よ あなたに咲く花よ
為你吹拂的風啊 為你盛開的花啊
O wind that blows on you, O flowers that bloom for you
-
30
あなたと追いかけた明日よ
那段與你一同追逐的明日啊
O tomorrow that I chased with you
-
-
31
また会いたくて
好想再見到你
I want to see you again
-
32
いとしき日々よ いま歩きだそう
真愛歲月 讓我們現在邁步出發吧
O beloved days, let us start walking now
