站長
850

流星ダンスフロア - ORESAMA

電視動畫《咕嚕咕嚕魔法陣》(日語:魔法陣グルグル)2017年第3作片頭曲OP2。

歌詞
留言 0

流星りゅうせいダンスだんすフロアふろあ

ORESAMA


  • 奇跡みたい ちらばる星粒が同じフロアで煌めくこの夜

    宛如奇蹟 今夜地平線上眾星閃耀

  • ひとりひとり 小さな瞬きは光の渦に変わる

    一閃一閃 微小閃耀變幻成光之漩渦

  • この宇宙 限りなくあふれている可能性から

    因為這個宇宙充滿著著無限的可能性

  • ともにここへたどり着いた 僕らはパーティーさ

    結伴一起來到這裡 我們來開派對吧

  • 星屑のダンス 踊ろうか

    要一起跳群星的舞蹈嗎?

  • 響きわたる音にのせて

    跟著響亮的音樂

  • 流星アラウンド 輪をむすび

    星星轉啊轉 結成一個圈

  • 新たなページを描こう

    來描繪全新章節吧

  • 星屑のダンス 踊ろうか

    要一起跳群星的舞蹈嗎?

  • 自由自在 思うままに

    自由自在 隨心所欲

  • 流星アラウンド 輪になれば

    若是流星能夠形成一個圈

  • 新たな景色が待っている

    嶄新的未來正等待著我們

  • グルグルまわる満ちた月のした

    在咕嚕咕嚕轉動的滿月下

  • 僕らはなぜめぐりあえたの

    為什麼我們會相遇呢

  • 同じ時間の繰り返しのようで

    像是不斷重複著相同的時間

  • いつだって二度とない“今”に

    在永遠不會再有的“現在”

  • 答えはどこまででも 秘密なんだけれど

    雖然到處都有答案 但都是秘密

  • ともにここで笑いあえる 今宵はパーティーさ

    一起在這裡相視而笑 今晚來開派對吧

  • 星屑のダンス 踊ろうか

    要一起跳群星的舞蹈嗎?

  • 動きまわる熱をとらえ

    捉住那轉動的熱度

  • 流星アラウンド 輪になれば

    若是流星能夠形成一個圈

  • 新たな希望が待っている

    嶄新的未來正等待著我們

  • 満ちては欠け 夢は醒め

    月亮陰晴圓缺 從夢中醒來

  • 終わりがきたって 何度でも新たな光を

    當結束到來 不管幾次都會有全新的光芒出現

  • 星屑のダンス 踊ろうか

    要一起跳群星的舞蹈嗎?

  • 響きわたる音にのせて

    跟著響亮的音樂

  • 流星アラウンド 輪をむすび

    星星轉啊轉 結成一個圈

  • 新たなページを描こう

    來描繪全新章節吧

  • 星屑のダンス 踊ろうか

    要一起跳群星的舞蹈嗎?

  • 自由自在 思うままに

    自由自在 隨心所欲

  • 流星アラウンド 輪になれば

    若是流星能夠形成一個圈

  • 新たな景色が待っている

    嶄新的未來正等待著我們