

流星ダンスフロア
ORESAMA

站長
流星 ダンス フロア
ORESAMA
-
奇跡みたい ちらばる星粒が同じフロアで煌めくこの夜
宛如奇蹟 今夜地平線上眾星閃耀
-
ひとりひとり 小さな瞬きは光の渦に変わる
一閃一閃 微小閃耀變幻成光之漩渦
-
この宇宙 限りなくあふれている可能性から
因為這個宇宙充滿著著無限的可能性
-
ともにここへたどり着いた 僕らはパーティーさ
結伴一起來到這裡 我們來開派對吧
-
星屑のダンス 踊ろうか
要一起跳群星的舞蹈嗎?
-
響きわたる音にのせて
跟著響亮的音樂
-
流星アラウンド 輪をむすび
星星轉啊轉 結成一個圈
-
新たなページを描こう
來描繪全新章節吧
-
星屑のダンス 踊ろうか
要一起跳群星的舞蹈嗎?
-
自由自在 思うままに
自由自在 隨心所欲
-
流星アラウンド 輪になれば
若是流星能夠形成一個圈
-
新たな景色が待っている
嶄新的未來正等待著我們
-
グルグルまわる満ちた月のした
在咕嚕咕嚕轉動的滿月下
-
僕らはなぜめぐりあえたの
為什麼我們會相遇呢
-
同じ時間の繰り返しのようで
像是不斷重複著相同的時間
-
いつだって二度とない“今”に
在永遠不會再有的“現在”
-
答えはどこまででも 秘密なんだけれど
雖然到處都有答案 但都是秘密
-
ともにここで笑いあえる 今宵はパーティーさ
一起在這裡相視而笑 今晚來開派對吧
-
星屑のダンス 踊ろうか
要一起跳群星的舞蹈嗎?
-
動きまわる熱をとらえ
捉住那轉動的熱度
-
流星アラウンド 輪になれば
若是流星能夠形成一個圈
-
新たな希望が待っている
嶄新的未來正等待著我們
-
満ちては欠け 夢は醒め
月亮陰晴圓缺 從夢中醒來
-
終わりがきたって 何度でも新たな光を
當結束到來 不管幾次都會有全新的光芒出現
-
星屑のダンス 踊ろうか
要一起跳群星的舞蹈嗎?
-
響きわたる音にのせて
跟著響亮的音樂
-
流星アラウンド 輪をむすび
星星轉啊轉 結成一個圈
-
新たなページを描こう
來描繪全新章節吧
-
星屑のダンス 踊ろうか
要一起跳群星的舞蹈嗎?
-
自由自在 思うままに
自由自在 隨心所欲
-
流星アラウンド 輪になれば
若是流星能夠形成一個圈
-
新たな景色が待っている
嶄新的未來正等待著我們