lyrics-1
translate
0
站長
421

耳の聞こえなくなった恋人とそのうたうたい - 大石昌良

歌詞
留言 0

みみこえなくなった恋人こいびととそのうたうたい

大石おおいし昌良まさよし


匯出歌詞 0
  • 1

    僕の歌がどんな風に君に届くだろう

    我的歌該如何傳達給你呢

  • 2

    笑い合ったり 確かめ合ったり

    相視而笑 彼此確認

  • 3

    上手に伝わればいいな

    如果能很好的傳達給你就好了

  • 4

    泣かないでくれ 恋人

    請不要哭泣 我的戀人

  • 5

    いま探してるよ

    此刻我正在尋找著

  • 6

    君と僕をつなげるような温かいメロディを

    那個能連接你和我的溫暖旋律

  • 7

    すれ違う言葉も 隠した痛みも

    錯過的話語 隱藏起來的痛楚

  • 8

    声のない世界で一人

    獨自一個人在沒有聲音的世界中

  • 9

    これ以上 それ以上 もううつむかないで

    到此為止 不要再低下頭了

  • 10

    聞こえないことは悪いことじゃないよ

    聽不見並不是什麼不好的事情唷

  • 11

    伝えきれない僕が悪いよ

    不能盡數傳達是我不好

  • 12

    心と心でお話をしよう

    以心和心來交談吧

  • 13

    きっとそういうものを 愛と呼ぶんだよ

    那樣的東西一定是稱之為「愛」吧

  • 14

    きっとそういうものを 愛と呼ぶんだよ

    那樣的東西一定是稱之為「愛」吧

  • 15

    たとえば少し離れたら

    如果稍微離開一點的話

  • 16

    難しいおしゃべりも

    變得困難的對話

  • 17

    そのぶん近くで ずっと近くで

    也只需要多近 就靠多近

  • 18

    君と毎日を過ごそう

    那樣和你度過每一天吧

  • 19

    それは神様の託したいたずら

    那是神明所寄於的惡作劇

  • 20

    キレイ事でもなんでもいい

    什麼美好的事情都無所謂了

  • 21

    あなたを あなたを ただ守ってゆきたい

    僅僅只是想要保護你而己

  • 22

    二人の未来に 耳を澄ませば

    要是仔細傾聽兩人的未來

  • 23

    僕たちだけの音が聞こえるよ

    就能聽見只屬於我們的聲音唷

  • 24

    心と心をメロディに乗せて

    把兩顆心放在旋律中

  • 25

    僕がそんな歌を歌い続けよう

    我會繼續唱著那樣的歌曲

  • 26

    聞こえないことは悪いことじゃないよ

    聽不見並不是什麼不好的事情唷

  • 27

    伝えきれない想いがあるんだよ

    我還有未能傳達的情感唷

  • 28

    心と心を近づけて ほら

    靠近的兩顆心 你看

  • 29

    伝わる距離まで近づけて ほら

    接近能傳達到的距離了 對吧

  • 30

    ラララララララ ラララララララ

    啦啦啦啦啦啦啦 啦啦啦啦啦啦啦

  • 31

    心と心でお話をしよう

    以心和心來交談吧

  • 32

    きっとそういうものを 愛と呼ぶんだよ

    那樣的東西一定是稱之為「愛」吧

  • 33

    きっとそういうものを 愛と呼ぶんだよ

    那樣的東西一定是稱之為「愛」吧

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕