lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
155

アマハル - Dream Ami

中文翻譯轉自:http://music.163.com/#/song?id=553544044

歌詞
留言 0

アマあまハルはる

Dream Ami


匯出歌詞 0
  • 1

    サクラはハラハラすぐに散っちゃって

    櫻花飄飄然舞落 很快就散落一地

  • 2

    空が早く早くと夏を呼んでる

    天空在快一點快一點地呼喚著夏天

  • 3

    お願い急ぎすぎないで

    拜託了 請不要那麼著急

  • 4

    ゆっくりとね 好きになってね…

    慢慢地喜歡上吧…

  • 5

    あなたと過ごせない平日は

    無法與你一起度過的平日

  • 6

    ただただ もう淋しくて

    我只是 只是好寂寞

  • 7

    会いに行きたくなる 不安よ

    好想去見你 一顆心惶惑不安

  • 8

    世界中がね モノトーンカラーで…

    這個世界是單色調的…

  • 9

    すごく優しい顔して 抱きついたのに

    儘管我帶著極其溫柔的容顏 將你抱緊

  • 10

    何にもなかった そぶりをするから

    而你卻一副若無其事的樣子

  • 11

    離れられない あなたまるで 春風みたい少し冷たい

    我離不開你 你就像那春風 帶著些許寒意

  • 12

    サクラはハラハラすぐに散っちゃって

    櫻花飄飄然舞落 很快就散落一地

  • 13

    他の花たちが綺麗に咲いてる

    別的花兒們都在美麗盛開

  • 14

    今はかなしみは欲しくない

    此刻我不願有任何悲傷

  • 15

    この気持ちに色をください

    給這心情添上色彩吧

  • 16

    春が躍るような 鮮やかな色を Sweet Spring

    給予我春日舞動般 鮮艷的色彩吧 甜美的春天

  • 17

    誰かを好きになるときって

    在喜歡上誰的時候

  • 18

    ホントに そう一瞬で

    真的是在那一瞬間

  • 19

    その人のことだけ溢れて

    心中全都是那個人的事情

  • 20

    零れるのよ 大きなため息

    大大的嘆息要溢出了哦

  • 21

    心配しすぎだよって 言われるけど

    雖然被說 是我太過擔心了

  • 22

    友達さえも 逃げ場にならない

    可是連朋友都成不了我的庇身之所

  • 23

    わがままですか?

    是我太任性了嗎?

  • 24

    あなただけが 陽だまりみたい包んでくれる

    只有你 會像陽光一樣將我包裹

  • 25

    サクラはハラハラすぐに散っちゃって

    櫻花飄飄然舞落 很快就散落一地

  • 26

    空が早く早くと夏を呼んでる

    天空在快一點快一點地呼喚著夏天

  • 27

    お願い急ぎすぎないで

    拜託了 請不要那麼著急

  • 28

    ゆっくりとね 好きになってね

    慢慢地喜歡上吧

  • 29

    サヨナラの季節じゃない

    這並非離別的季節

  • 30

    出会って恋する季節でしょう?

    而是相遇相戀的季節對嗎?

  • 31

    甘い時間と苦しいせつなさを行ったり来たりはイヤ

    討厭甜美的時間與痛苦的悲傷 在我心中來來回回

  • 32

    私の春あなたから 運んできて

    是你為我帶來我的春天

  • 33

    サクラはハラハラすぐに散っちゃって

    櫻花飄飄然舞落 很快就散落一地

  • 34

    他の花たちが綺麗に咲いてる

    別的花兒們都在美麗盛開

  • 35

    今はかなしみは欲しくない

    此刻我不願有任何悲傷

  • 36

    この気持ちに色をください

    給這心情添上色彩吧

  • 37

    春が躍るような 鮮やかな色を Sweet Spring

    給予我春日舞動般 鮮艷的色彩吧 甜美的春天

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕