lyrics-1
translate
0
まるちゃん
739

怪獣の腕のなか - ぷらそにか

原唱:きのこ帝国
詞.曲:佐藤
中文翻譯:瞳
https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=3293800

歌詞
留言 0

怪獣かいじゅううでのなか

ぷらそにか


匯出歌詞 0
  • 1

    本当はあなたの方が弱いってこと

    一直是知道的

  • 2

    気付いているんだ

    其實遠比我弱小得多的你

  • 3

    いつだって強がっている

    只是不斷地、不斷地逞強

  • 4

    あなたを悲しみから守りたい

    想在悲傷的深淵中守護著你

  • 5

    どんなときも

    不論何時

  • 6

    怪獣の腕のなか

    怪獸的懷中

  • 7

    凍える心をあたためさせて

    為冰冷的心添上溫暖

  • 8

    もう、傷つけるための刃など

    那用來傷害誰的爪刃

  • 9

    あなたには必要ないんだよ

    你根本就不需要呀

  • 10

    本当はあなたの方が夢見がち

    其實遠比我不切實際得多的你

  • 11

    神様お願い

    神啊,拜託您

  • 12

    叶えて、ただひとつ

    這是我唯一的請求

  • 13

    あなたを暗闇から連れ出したい

    想將你從無盡的黑暗中帶出

  • 14

    どんな夜も

    不論怎樣的夜

  • 15

    怪獣の腕のなか

    怪獸的懷中

  • 16

    笑っちゃうくらいに抱きしめるから

    會緊緊抱著你,直到你不禁微笑的

  • 17

    誰かを拒むための鎧など

    所以,那用來抗拒誰的鎧甲

  • 18

    重たいだけだから捨てましょう

    只有沉重而已不如就丟掉吧

  • 19

    miss you

  • 20

    miss you

  • 21

    miss you

  • 22

    ふたり

    兩個人

  • 23

    need you

  • 24

    need you

  • 25

    need you

  • 26

    欠けたピース

    那缺失的一塊

  • 27

    怪獣の腕のなか

    怪獸的懷中

  • 28

    笑ったふりして泣いてるんでしょう

    強顏歡笑,卻暗自哭泣著吧

  • 29

    自分を隠すための嘘なんて

    用來隱藏自己的謊言甚麼的

  • 30

    あなたには必要ないんだよ、ほら

    你看,其實也並不需要呀

  • 31

    怪獣の腕のなか

    怪獸的懷中

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕