lyrics-1
translate
0
站長
2,362

Break - Uru

電視動畫《半妖的夜叉姬》(日語:半妖の夜叉姫)片尾曲
歌詞於2020年10月28日發行,歌詞是官方
中文翻譯轉自:http://blog.sina.com.tw/kimiwosukide/article.php?entryid=671480
譯者:心の形

歌詞
留言 0

Break

Uru


匯出歌詞 0
  • 1

    記憶の片隅に

    在這記憶的角落

  • 2

    声がまだ残ってる

    仍殘存著你的聲音

  • 3

    痛む胸 擦りながら

    疼痛的胸口 隱隱作響

  • 4

    見えてきた 道の先には

    一眼望去道路前方

  • 5

    光がある

    充滿著光輝

  • 6

    正しさは知らない

    我也不知道什麼是正確的

  • 7

    後悔は 何度したことだろう

    想必後悔過很多次吧

  • 8

    それでも 信じた未来へ

    即便如此也會朝向自己相信的未來

  • 9

    遮るものを越えて

    超越一切阻礙

  • 10

    欲しいのは見せかけの姿じゃなくて

    想要的並不是虛有其表的姿容

  • 11

    ありのまま生きていく強さ

    而是想真實活下去的強大

  • 12

    移りゆく時の流れに心を

    為了不讓自己的心

  • 13

    見失ってしまわないよう

    在時光流逝中迷失

  • 14

    傷つけたこともある

    曾經傷害過他人

  • 15

    後悔は 何度したことだろう

    想必後悔過很多次吧

  • 16

    それでも 信じた未来へ

    即便如此也會朝向自己相信的未來

  • 17

    痛みを力に変えて

    將傷痛轉化為力量

  • 18

    偽りの仮面をいくつも重ねて

    戴著無數虛偽的面具

  • 19

    牙を剥いて咬み付いた弱さ

    露出獠牙 緊咬不放的軟弱

  • 20

    吹きつけるどんな風の冷たさにも

    無論風吹得多麼寒冷

  • 21

    ちゃんと立っていられるよう

    這樣我才能好好站得住

  • 22

    誰かを傷つける為じゃなく

    我並不是為了傷害他人

  • 23

    誰かを守るため培う強さでありたい

    是想要擁有為了守護他人而使用的力量

  • 24

    いつか いつか 願い続けた

    總有一天 總有一天 我不斷期盼著

  • 25

    柔らかな世界へ

    朝溫柔的世界前進

  • 26

    欲しいのは見せかけの姿じゃなくて

    想要的並不是虛有其表的姿容

  • 27

    ありのまま生きていく強さ

    而是想真實活下去的強大

  • 28

    移りゆく時の流れに心を

    為了不讓自己的心

  • 29

    見失ってしまわないよう

    在時光流逝中迷失

  • 30

    僕らは今ここにいる

    如今我們在此

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕