lyrics-1
translate
0
站長
309

kaleidoscope - Teary Planet

電視動畫《萬事屋齋藤先生轉生異世界》(日語:便利屋斎藤さん、異世界に行く)片頭曲

歌詞
留言 0

kaleidoscope

Teary Planet


匯出歌詞 0
  • 1

    描いていたその世界に 僕は出会えたのかな

    在描繪的那個世界裡 我能遇見嗎

  • 2

    誰かの都合で生きる日々

    因為某人的關係而活著的日子

  • 3

    妥協と後悔ばかりが増えた

    只有妥協和後悔不斷增加

  • 4

    いつだってさ

    無論何時

  • 5

    ここに立つのが自分じゃなくても

    即使站在這裡的不是自己

  • 6

    きっと世界はこのまま進んで行く

    世界一定會就這樣前進著

  • 7

    失くしたまま 色褪せて行く

    就這樣失去了 漸漸褪色

  • 8

    朧げなあの日の夢は まだ残っていた

    那天朦朧的夢境 還殘留著

  • 9

    僕にしかできないこと

    只有我才能做到的事

  • 10

    置き去りにしたその景色も

    以及那被遺棄的景色

  • 11

    いつかの答えをただ探していたんだ

    我只是在尋找曾經的答案

  • 12

    変わらないもの

    不變的東西

  • 13

    大切に守っていたその言葉も

    小心翼翼地守護著的那句話

  • 14

    全部見栄えの悪いガラクタだって

    即使全部都是外表不好看不值錢的東西

  • 15

    それが全て譲れない宝物だ

    但那全部都我不能讓步的寶物

  • 16

    特別になんてなれないまま

    自己一直都不特別

  • 17

    作り笑いで誤魔化す日々だ

    每天都被假笑所蒙蔽

  • 18

    いつの間にか

    在不知不覺中

  • 19

    それが人生と言い聞かせて

    有人告訴我「那就是人生」

  • 20

    逃げ出す事に慣れていたんだ

    而我已經習慣了逃避

  • 21

    届かないと知っても

    即使知道傳達不到

  • 22

    割り切れない情けなさに

    對無法想通的凄慘程度

  • 23

    ただうなだれていた

    就只是低著頭

  • 24

    立ち止まる事さえ見失っても

    就算忘記了停下腳步

  • 25

    報われない事は沢山あるのだろう

    也會有很多得不到回報的事情吧

  • 26

    でもその一つずつが答えになると信じたいから

    但是我想相信那每一件事都會成為答案

  • 27

    きっと

    一定是如此

  • 28

    変わらないもの

    不變的東西

  • 29

    大切に守っていたその憧れも

    小心翼翼地守護著的那憧憬

  • 30

    全部見栄えの悪いガラクタだって

    即使全部都是外表不好看不值錢的東西

  • 31

    それが全て譲れない僕らしさなんだ

    但那全部都是我不能讓步的本性

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕