

PAINT
I Don't Like Mondays.

站長
PAINT
I Don't Like Mondays.
-
いざ手を伸ばして 風を切り裂いて
伸出雙手吧 劃破疾風
-
己の地図を描いてゆけ
去描繪屬於自己的地圖
-
右も左もグチャグチャに 荒れた海のような時代
左右邊都已殘破不堪 在這驚滔駭浪的時代
-
築き上げた価値観さえも 崩れ去ろうとした
就連樹立起的價值觀 也將搖搖欲墜
-
羅針盤の指した先が 正しいのかどうかなんて
羅盤針所指的方向 是否正確什麼的
-
どうせ誰にもわからないんだ
反正也沒人知道
-
深く息を吸いこんで 瞳閉じれば
深吸一口氣 閉上眼睛
-
浮かび上がるのは 魂の示す航路(みち)
在腦中浮現的是 靈魂所示的航道
-
いざ手を伸ばして 風を切り裂いて
伸出雙手吧 劃破疾風
-
暗闇を蹴っ飛ばして
踹飛黑暗
-
今 僕は僕のために 君は君のために そうだろう?
此刻 我為了我自己 你為了你自己 沒錯吧?
-
己の地図を描いてゆけ
去描繪屬於自己的地圖
-
勝利の栄光が選ぶ人が 僕じゃないとしても
勝利榮光所挑選的人 就算不是自己
-
何かが明日に待っている そう信じたいから
明天仍有什麼等著我 我是如此堅信著
-
例えそれが負けた犬の無様な遠吠えだって
即便被人說是猶如敗犬的無意義吠叫
-
いっそ可憐に吠えてみせるよ
那就乾脆吠叫得惹人憐愛吧
-
深く息を吸いこんで 瞳閉じれば
深吸一口氣 閉上眼睛
-
聞こえてくるのは 魂を揺らす唄
在耳中聽見的是 撼動靈魂的歌聲
-
今いる居場所が 理想とは違っても
現在所處的地方 即便與理想不同
-
僕は僕を超えていくんだ
我也要超越自己
-
皮肉な世界の今日も 好きな色で塗り替えてしまえばいいだろう
今日面對這個嘲諷的世界 那就將其塗改成喜歡的色彩吧
-
覚悟はできているさ
我已經做好覺悟了
-
時に頼り合えるような 存在に支えられ
時而相互扶持的存在在背後支持著
-
想像を超えた未来 掴み取れ
超越想像的未來 緊緊抓住吧
-
いざ手を伸ばして 風を切り裂いて
伸出雙手吧 劃破疾風
-
暗闇を蹴っ飛ばして
踹飛黑暗
-
僕らは何処までもゆける 涙も迷いもいっそ引き連れて
我們可以到任何地方 含著淚水與躊躇一同前進
-
己の色で描いてゆけ
去描繪屬於自己的色彩