lyrics-1
translate
0
站長
460

For You - 宇多田ヒカル

歌詞
留言 0

For You

宇多田うただヒカルひかる

宇多田光


匯出歌詞 0
  • 1

    ヘッドフォンをして ひとごみの中に隠れると

    只要戴上耳機躲進人群中

  • 2

    もう自分は消えてしまったんじゃないかと思うの

    就覺得自己或許已經消失了

  • 3

    自分の足音さえ 消してくれるような音楽

    連自己的腳步聲彷彿都能消除的音樂

  • 4

    ケンカのことも君をも忘れるまで踊っていたい

    想要一直跳舞 直到忘記吵架的事還有你

  • 5

    散らかった部屋に帰ると

    只要回到亂糟糟的房間

  • 6

    君の存在で 自分の孤独確認する

    就會以你的存在來確認自己的孤獨

  • 7

    誰かの為じゃなく 自分の為にだけ

    不是為了別人 只是為了自己

  • 8

    優しくなれたらいいのに

    如果能變得溫柔就好了

  • 9

    一人じゃ孤独を感じられない

    只有一個人時無法感受孤獨

  • 10

    だから For you…

    所以 為了你…

  • 11

    強くなれるように いつか届くように

    為了變得堅強 為了有一天能傳達到

  • 12

    君にも同じ孤独をあげたい

    我也想給你同樣的孤獨

  • 13

    だから I sing this song for you

    所以我唱這首歌給你聽

  • 14

    起きたくない朝も 君の顔のために起きるよ

    就算是不想醒來的早晨 也會為了看你的臉而醒來

  • 15

    眠れない夜は 君がくれた歌を口ずさむんだ

    無法入睡的夜晚 會哼唱你給我的歌

  • 16

    勘違いしないでよ 誰もなにも君に頼ろうと

    可別誤會了 依賴你或其他人

  • 17

    思ってるわけじゃないから

    我並沒有這樣想

  • 18

    誰かの為じゃなく 自分の為にだけ

    不是為了別人 只是為了自己

  • 19

    歌える歌があるなら

    如果有一首可以唱的歌

  • 20

    私はそんなの覚えたくない

    我不想學會那樣的歌

  • 21

    だから For you…

    所以 為了你…

  • 22

    慣れてるはずなのに 素直になれるのに

    明明已經習慣 明明可以變得坦率

  • 23

    誤解されると張り裂けそうさ

    但被誤解時我卻感覺快要撕裂

  • 24

    だから I sing this song for you

    所以我唱這首歌給你聽

  • 25

    I want to make you cry

    我想讓你哭泣

  • 26

    傷つけさせてよ 直してみせるよ

    讓我來傷害你 讓我來治癒你

  • 27

    飛びたいときは

    當我想飛翔時

  • 28

    You will always give me a brighter sky

    你總是給我更明亮的天空

  • 29

    You want to make me cry

    你想讓我哭泣

  • 30

    悲しみで教えてくれた喜び

    透過悲傷教會我喜悅

  • 31

    輝きたいときは

    當我想閃耀時

  • 32

    You will always give me a darker sky

    你總是給我更黑暗的天空

  • 33

    誰かの為じゃなく 自分の為にだけ

    不是為了別人 只是為了自己

  • 34

    優しくなれたらいいのに

    如果能變得溫柔就好了

  • 35

    一人じゃ孤独を感じられない

    只有一個人時無法感受孤獨

  • 36

    だから For you…

    所以 為了你…

  • 37

    強くなれるように いつか届くように

    為了變得堅強 為了有一天能傳達到

  • 38

    君にも同じ孤独をあげたい

    我也想給你同樣的孤獨

  • 39

    だから I sing this song for you

    所以我唱這首歌給你聽

  • 40

    誰かの為じゃなく 自分の為にだけ

    不是為了別人 只是為了自己

  • 41

    歌える歌があるなら

    如果有一首可以唱的歌

  • 42

    私はそんなの覚えたくない

    我不想學會那樣的歌

  • 43

    だから For you…

    所以 為了你…

  • 44

    慣れてるはずなのに 素直になれるのに

    明明已經習慣 明明可以變得坦率

  • 45

    誤解されると張り裂けそうさ

    但被誤解時我卻感覺快要撕裂

  • 46

    だから I sing this song for you

    所以我唱這首歌給你聽

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕