 
        
Give It Up?
96猫
 
        站長
Give It Up? - 96猫
電視動畫《天地創造設計部》(日語:天地創造デザイン部)片頭曲
中文翻譯轉自(TV Size):巴哈動畫瘋
後段翻譯(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/zh-tw/Give It Up?
Give It Up?
96猫 
        
        96貓
- 
            この星の将来どうだい? 這顆星球的將來會是如何? 
- 
            壮大な未来は見えそうかい? 看得見壯大的美妙未來嗎? 
- 
            僕の描く 将来どうだい? 我所描繪的將來會是如何? 
- 
            So, エビバディ Yeah It's show time So, everybody Yeah It's show time 
- 
            日々追われ 日々揉まれ 内心 成日受壓力及問題追趕的內心 
- 
            もうやめたい 投げだしたい 悩み 想要放棄希望能夠逃避的煩惱 
- 
            その中で諦めず 探し 即使如此仍不放棄地努力追尋 
- 
            イケるかも 自分イケるかも 或許能辦到 我或許能夠辦到 
- 
            I will go これが I will go 這就是 
- 
            I will need 僕の I will need 屬於我 
- 
            I will shine ずっと輝く場所 I will shine 閃耀永不止息的場所 
- 
            この星の将来どうだい? 這顆星球的將來會是如何? 
- 
            壮大な未来は見えそうかい? 看得見壯大的美妙未來嗎? 
- 
            僕の描く 将来どうだい? 我所描繪的將來會是如何? 
- 
            So, エビバディ Yeah It's show time So, everybody Yeah It's show time 
- 
            あいつもこいつもそいつもどいつも言いたい放題 身邊的每個人都只顧各說各話 
- 
            もう あれとこれとそれとどれと回転 脳内 腦海早就已經被搞得一團混亂 
- 
            自分らしさ 忘れないで 請別忘記要活出自己 
- 
            出した答え 相手も納得 It's alright 找到的答案只要對方也能認同 It's alright 
- 
            I will go ここが I will go 這裡是 
- 
            I will need 僕の I will need 屬於我 
- 
            I will shine きっと羽ばたく場所 I will shine 永遠展翅飛翔的場所 
- 
            この時を後悔のない 是否能將這一刻 
- 
            壮大な時代にできそうかい? 創造成不留遺憾的偉大時代? 
- 
            僕の描く 将来どうだい? 我描繪的將來怎麼樣? 
- 
            So, エビバディ Yeah It's show time 來吧 所有人 現在就是表演時間 
- 
            弾けろ! Yes! all right! all right! 綻放光彩! Yes! all right! all right! 
- 
            そう、創り出せ! 未来を 創造屬於自己的未來吧! 
- 
            踏み出せ! Yes! all right! all right! 踏出步伐! Yes! all right! all right! 
- 
            So, エビバディ Yeah It's show time So, everybody Yeah It's show time 
- 
            Uhhh yeah yeah 
- 
            Give it up? Give it up? 
- 
            いやまだ! 不 還沒! 
- 
            Give it up? Give it up? 
- 
            Never give up! 
- 
            暗がりのデスクに Spotlight 聚光燈照向黑暗的桌面 
- 
            今日までのタスク Keep on night 徹夜苦思至今接到的任務 
- 
            寝顔に差し込んだ Sun rise 陽光灑在睡顏上 
- 
            be all right, be all right 一切都會好的 一切都會好的 
- 
            I will go これが I will go 這就是 
- 
            I will need 僕の I will need 屬於我 
- 
            I will shine ずっと輝く場所 I will shine 閃耀永不止息的場所 
- 
            この星の将来どうだい? 這顆星球的將來會是如何? 
- 
            壮大な未来は見えそうかい? 看得見壯大的美妙未來嗎? 
- 
            僕の描く 将来どうだい? 我所描繪的將來會是如何? 
- 
            So, エビバディ Yeah It's show time So, everybody Yeah It's show time 
- 
            弾けろ! Yes! all right! all right! 綻放光彩! Yes! all right! all right! 
- 
            そう、創り出せ! 未来を 創造屬於自己的未來吧! 
- 
            踏み出せ! Yes! all right! all right! 踏出步伐! Yes! all right! all right! 
- 
            So, エビバディ Yeah It's show time So, everybody Yeah It's show time 
- 
            Uhhh yeah yeah 
- 
            Give it up? Give it up? 
- 
            いやまだ! 不 還沒! 
- 
            Give it up? Give it up? 
- 
            Never give up! 































