

YURU FUWA
YUTORI-SEDAI

站長
YURU FUWA - YUTORI-SEDAI
- 作詞
- 金原遼希
- 作曲
- 金原遼希
- 編曲
- 宮崎諒-amazuti-
- 發行日期
- 2025/08/13 ()

中文翻譯
YURU FUWA
YUTORI-SEDAI
-
YURU YURU FUWA FUWA可愛い 女の子になる
YURU YURU FUWA FUWA 變成可愛的女孩
-
まつパはやっぱり絶対
燙睫毛果然是必須的
-
そう努力はやっぱり絶大
是的 努力果然是無比重要的
-
フラれても今日も可愛く
即使被甩了今天也要可愛
-
下地の次にはアイメイク
打底之後是眼妝
-
あとチークにリップで完成
然後腮紅和唇膏就完成了
-
鏡に映るプリンセス
映在鏡子裡的公主
-
下を向く暇はない
沒有時間低頭
-
谷があるからこそ山が山になるのでしょ?
有低谷才會有高峰 不是嗎?
-
言っちゃっていい?
可以說出來嗎?
-
YURU YURU FUWA FUWA可愛い
YURU YURU FUWA FUWA 可愛的
-
私フっちゃうなんてないないな
我才不會甩掉你呢
-
くるくるパーマと古着の あなたもったいないわ
頂著捲捲頭又穿著舊衣服的你 太可惜了
-
うかうかしてたら ガラスの靴見逃しちゃって会えないの
要是漫不經心 就會錯過玻璃鞋 再也見不到面了
-
有耶無耶思わせぶりとか 笑っちゃったんだけど
你那曖昧不清的態度什麼的 真是讓人發笑
-
占う気になる展望
預測令人在意的展望
-
けど恋愛運には絶望
但對戀愛運感到絕望
-
それでも神様お願い
即便如此 神啊拜託了
-
白馬に乗ってる相棒
騎著白馬的伴侶
-
もうそんなのいつでも待望
那樣的總是令人期待
-
保証はどこにも無いけど
雖然沒有任何保證
-
この空も暗くないと 星が見えないなら
如果這片天空不夠暗 就看不到星星
-
フラれた今の私はきっと 輝いてるの
被甩了的現在的我 一定閃耀著光芒
-
KIRA KIRA FUWA FUWA可愛い
KIRA KIRA FUWA FUWA 可愛的
-
私フっちゃうなんてないないな
我才不會甩掉你呢
-
まだまだ私は可愛く なってみせるから
我會變得越來越可愛給你看
-
タラタラ文句を言うほど あなたに使う時間残ってないの
我才沒時間囉哩囉嗦地抱怨你
-
後から泣く泣く後悔しても 知らないわ
就算你之後哭著後悔 我也不管
-
もう私はチョロい子には なりたくはないの、何より私が私の事
我再也不想當一個這麼好騙的女孩,因為我最想做的
-
誰よりも一番大切にしたいと、そう思うの
就是比任何人都更珍惜我自己,我是這麼想的
-
YURU YURU FUWA FUWA
-
YURU YURU FUWA FUWA
-
YURU YURU FUWA FUWA可愛い
YURU YURU FUWA FUWA 可愛的
-
私フっちゃうなんてないないな
我才不會甩掉你呢
-
くるくるパーマと古着の あなたもったいないわ
頂著捲捲頭又穿著舊衣服的你 太可惜了
-
うかうかしてたら ガラスの靴見逃しちゃって会えないの
要是漫不經心 就會錯過玻璃鞋 再也見不到面了
-
有耶無耶男はさよなら 二度と会わないわ
曖昧不清的男人再見了 我再也不會見你了