

Doors ~勇気の軌跡~
嵐

多摩
Doors ~勇気の軌跡~ - 嵐
- 作詞
- RUCCA
- 作曲
- Simon Janlov・Saw Arrow
- 編曲
- 吉岡たく
- 發行日期
- 2017/11/08 ()
日劇《只是先出生的我(先生而為師)》(日語:先に生まれただけの僕)主題曲

中文翻譯
Doors ~勇気 の軌跡 ~
Doors ~勇氣的軌跡~
嵐
-
Just stand by you every moment
我會隨時陪在你身邊
-
You're the only one
你是唯一
-
あと僅かだけ もう少しだけで
再一點點就好 再多一點點就好
-
真心繋がって 扉は開くさ
只要真心相連 門扉就會敞開
-
あと僅かのPray 燈して叫んで 変えてゆける
再一點點祈禱 點亮它並大聲呼喊 就能有所改變
-
君が産まれて何千もの 夜を指で辿ったら
你出生以來數千個夜晚 若用手指細數
-
今日の涙ひとひらだろう
今天的淚水只是一小片吧
-
僕ら出逢って未熟な季節
我們相遇在青澀的季節
-
それが遥かな物語になる可能性を誰が否定できるの?
誰能否定那會成為遙遠故事的可能性呢?
-
-キコエテマスカ- 正しさだけで語れぬ現在
-聽見了嗎- 無法僅憑正確來論述的現在
-
-オボエテマスカ- 諦めで染めさせない未来
-還記得嗎- 不會被放棄染上色彩的未來
-
探したい
我想要去尋找
-
あと僅かだけ もう少しだけで
再一點點就好 再多一點點就好
-
真心繋がって 扉は開くさ
只要真心相連 門扉就會敞開
-
あと僅かのPray 燈して叫んで その向こうまで
再一點點祈禱 點亮它並大聲呼喊 直到那片彼方
-
もっと 願い曝け出していい
可以更坦率地展現願望
-
そう きっと正解ひとつじゃないから
是的 因為正確答案絕非只有一個
-
掛け替えないBrave この掌で掴んで 変えてゆける
用這雙手緊緊抓住無可取代的勇氣 就能有所改變
-
すれ違い迷える時代
擦身而過而迷惘的時代
-
孤独愛する…そうじゃなく
愛上孤獨…並非如此
-
つなぐ想い疑わず描こう
而是毫不懷疑地描繪出連結彼此的心意
-
-ミツメテマスカ- 過去を許せず晴れない現在
-正凝視著嗎- 無法原諒過去而陰鬱的現在
-
-シンジテマスカ- 君をいつでも見守る存在
-相信著嗎- 隨時守護著你的存在
-
守りたい
我想要守護
-
いくつもの夢 確かな希望
無數的夢想與確切的希望
-
何があっても ひとりじゃないから
無論發生什麼事 都不會孤單一人
-
ただひとつのPlace その掌で受け止め 走り続けて
用這雙手去接納那唯一的歸屬 並持續奔跑
-
深く閉ざした あの暗雲 やがて 光の意思に霞んで
那深鎖的烏雲 終將在光明的意志中消散
-
一筋の奇蹟を示すから
因為會展現一道奇蹟
-
自分信じて この運命を輝かせよう
相信自己 讓這命運閃耀吧
-
あと僅かだけ もう少しだけで
再一點點就好 再多一點點就好
-
真心繋がって 扉は開くさ
只要真心相連 門扉就會敞開
-
あと僅かのPray 燈して叫んで その向こうまで
再一點點祈禱 點亮它並大聲呼喊 直到那片彼方
-
もっと 願い曝け出していい
可以更坦率地展現願望
-
そう きっと正解ひとつじゃないから
是的 因為正確答案絕非只有一個
-
掛け替えないBrave この掌で掴んで 変えてゆけるさ
用這雙手緊緊抓住無可取代的勇氣 就能有所改變