lyrics-1
translate
0
站長
89

君色、僕色 - 鈴木このみ、伊東歌詞太郎

OFFICIAL FULL MV

作詞
ヒゲドライバー
作曲
ヒゲドライバー
編曲
ヒゲドライバー
發行日期
2025/10/14 ()

電視動畫《異世界四重奏》(日語:異世界かるてっと)第3期片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

君色きみいろ僕色ぼくいろ

你的顏色、我的顏色

鈴木すずきこのみ、東歌とうか詞太郎じたろう


匯出歌詞 0
  • 1

    ふと 立ち止まり 思った 「自分って何なんだろう?」

    忽然停下腳步 想著「自己到底是什麼呢?」

  • 2

    ヨレヨレのカバンの中 小さい孤独 背負って

    在破舊的包包裡 背負著小小的孤獨

  • 3

    未来をぼやけさせる 「不安」という名の霧は

    名為「不安」的迷霧 讓未來變得模糊

  • 4

    空が青いのに なかなか晴れてくれないな

    明明天空如此湛藍 卻怎麼也不願放晴啊

  • 5

    体はだるく 足は重く

    身體疲憊 雙腳沉重

  • 6

    思考は鈍く だけどなんでだろう

    思緒遲鈍 但為什麼呢

  • 7

    ウザいくらい ざわついてるこの心

    這顆心卻煩人地騷動著

  • 8

    君は君で 僕は僕で

    你是你 我是我

  • 9

    一人一人 別の世界があって

    每個人都有著各自不同的世界

  • 10

    きっと何者かになれるように 望んで歩いていた

    一定是期盼著能成為某種人而走著

  • 11

    君は君で 僕は僕で

    你是你 我是我

  • 12

    みんなそれぞれ 特別を探して

    大家都在各自尋找著那份特別

  • 13

    背負ってるこいつも いつの日か

    背負著的這些東西 總有一天

  • 14

    特別な 僕だけの色になるのかな

    會成為專屬於我的特別色彩吧

  • 15

    いつからかポケットの奥で 忘れられてた

    不知從什麼時候起 在口袋深處被遺忘了

  • 16

    しわくちゃに丸まった 白い地図を広げた

    攤開了那張皺巴巴捲成一團的白色地圖

  • 17

    「可能性は無限大」だとか よく言われるけど

    雖然常被說「可能性是無限大」之類的

  • 18

    それと同じだけ 悩みは 付きまとってくるな

    但煩惱也同樣地 緊緊跟隨著啊

  • 19

    弱さ隠し 強がったり

    隱藏弱點 故作堅強

  • 20

    明るい未来 夢見てみたり

    或是夢想著光明的未來

  • 21

    きっとみんなも そうして生きてるはずさ

    大家一定也都是這樣活著的吧

  • 22

    君は君で 僕は僕で

    你是你 我是我

  • 23

    一人一人 違う理想を持って

    每個人都懷抱著不同的理想

  • 24

    誰かにとっては くだらなくても 自分の大事なもの

    即使對別人來說微不足道 卻是自己珍視的事物

  • 25

    君は君で 僕は僕で

    你是你 我是我

  • 26

    だけどいつか 認め合えるときが

    但總有一天 互相理解認同的時刻

  • 27

    くるはずだから それまでは

    必定會到來 在那之前

  • 28

    不安でも 止まらずに 歩いてみようよ

    即使感到不安 也不要停下腳步 試著繼續前行吧

  • 29

    せーのでスタート切っても

    即使一起出發

  • 30

    いつの間に離れ離れ

    不知不覺間也已各奔東西

  • 31

    姿が見えなくなったときも

    即使當我看不到你的身影時

  • 32

    きっと このメロディーは聴こえるから

    也一定能聽到這段旋律

  • 33

    君は君で 僕は僕で

    你是你 我是我

  • 34

    一人一人 別の世界があって

    每個人都有著各自不同的世界

  • 35

    きっと何者かになれるように 望んで歩いていた

    一定是期盼著能成為某種人而走著

  • 36

    君は君で 僕は僕で

    你是你 我是我

  • 37

    みんなそれぞれ 特別を探して

    大家都在各自尋找著那份特別

  • 38

    背負ってるこいつも いつかきっと

    背負著的這些東西 總有一天必定會

  • 39

    「らしさ」という 僕だけの色に変わるように

    轉變為名為「自我風格」的 專屬於我的色彩

  • 40

    その世界は 少しずつ 君色に変わるよ

    那個世界 將會一點一點地 染上你的顏色的

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕