站長
14

今日のごはんはなんだろな - サバシスター

作詞
なち
作曲
なち
編曲
サバシスター
發行日期
2025/10/15 ()

電視動畫《野原廣志 午餐的流派》(日語:野原ひろし 昼メシの流儀)片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

今日きょうのごはんはなんだろな

今天的晚餐會是什麼呢

サバさばシスターしすたー

saba sister


  • ひとつまたひとつとこなしてく

    一件又一件地完成

  • 君のために明日のために

    為了你也為了明天

  • 今日のごはんはなんだろな

    今天的晚餐會是什麼呢

  • 何を話そうかな

    該聊些什麼好呢

  • この頃元気がないようなあいつを

    那個最近看起來沒什麼精神的傢伙

  • 明日はランチに誘ってみようかな

    明天約他一起吃午餐好了

  • 地球がくるくるまわっていても

    即使地球不停地轉動

  • 足元に咲く小さな花

    腳邊盛開的小花

  • まっすぐ歩いて帰ろう

    筆直地走回家吧

  • フフフーン 鼻歌うたって

    哼哼哼 哼著歌

  • 空がきれいならそれだけでいい

    只要天空是美麗的 那樣就夠了

  • フフフーン 同じような日々も

    哼哼哼 即使是日復一日

  • 笑顔見つけて毎日をうたおう

    也要找到笑容 歌頌每一天

  • この頃元気がないようなあいつも

    那個最近看起來沒什麼精神的傢伙

  • 話が弾んでなんだか笑えたよ

    聊得起勁 不知不覺就笑了

  • 地球がくるくるまわっていても

    即使地球不停地轉動

  • 足元石ころけとばして

    踢開腳邊的小石子

  • まっすぐ歩いて帰ろう

    筆直地走回家吧

  • フフフーン 鼻歌うたって

    哼哼哼 哼著歌

  • 雲の形でさ、君を思い出す

    雲的形狀,讓我想起了你

  • フフフーン 同じような日々も

    哼哼哼 即使是日復一日

  • 笑顔見つけて毎日をうたおう

    也要找到笑容 歌頌每一天

  • ひとつまたひとつとこなしてく

    一件又一件地完成

  • 君のために明日のために

    為了你也為了明天

  • 今日のごはんはなんだろな

    今天的晚餐會是什麼呢

  • 何を話そうかな

    該聊些什麼好呢