lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
Ritsu
56

I Will - Sowelu

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
Shoko Fujibayashi
作曲
Tetsuhiko Suzuki・Tomoji Sogawa
發行日期
2004/09/01 ()

電視動畫《鋼之鍊金術師》(日語:鋼の錬金術師)片尾曲5


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

I Will

我將會

Sowelu


匯出歌詞 0
  • 1

    溢れ出す涙なら 今は止めなくていい

    如果淚水滿溢而出 現在不停止也沒關係

    If your tears are overflowing, it is okay not to stop them for now

  • 2

    悲しみの最後には 光が差し込むはず

    在悲傷的盡頭 光芒一定會照耀進來

    At the end of the sadness, light should shine through

  • 3

    そう、同じ気持ち信じてた

    是啊,我曾相信我們有著同樣的心情

    Yes, I believed we shared the same feelings

  • 4

    消去したメモリー 見つめてた

    凝視著已消除的記憶

    I was staring at the deleted memories

  • 5

    今あなたに逢えないけど

    雖然現在無法與你相見

    Although I cannot meet you right now

  • 6

    切ない想い隠して

    隱藏著痛苦的思念

    Hiding my painful thoughts

  • 7

    強くなれる、もっと確かめていくの

    我能變得更堅強,會更加確實地確認下去

    I can become stronger, I will keep confirming it more

  • 8

    溢れ出す涙なら 今は止めなくていい

    如果淚水滿溢而出 現在不停止也沒關係

    If your tears are overflowing, it is okay not to stop them for now

  • 9

    悲しみの最後には 光が差し込むはず

    在悲傷的盡頭 光芒一定會照耀進來

    At the end of the sadness, light should shine through

  • 10

    急ぎすぎて 壊してきたもの

    那些因為過於急切而破壞的事物

    The things I destroyed by rushing too much

  • 11

    取り戻すの 私らしく歩くために

    我會將其尋回 為了讓我能以自我風格走下去

    I will reclaim them, so I can walk in my own way

  • 12

    ねえ、またあなたに会う時は

    吶,下次再見到你的時候

    Hey, when I see you again

  • 13

    さきに「さよなら」言わせて

    請讓我先說出「再見」吧

    Let me be the first to say "goodbye"

  • 14

    信じている、きっと新しい明日を

    我相信,一定會有嶄新的明天

    I believe in a brand new tomorrow, for sure

  • 15

    迷わずに焦らずに 過ぎていく時間は

    不要迷惘無須焦急 流逝而過的時間

    Without hesitation, without impatience, the passing time

  • 16

    優しさに変わってく 痛みも忘れない

    將會轉變為溫柔 連同這份痛楚也不會忘記

    Will turn into kindness, and I will not forget the pain either

  • 17

    無邪気すぎて傷ついた心を

    那顆因太過天真而受傷的心

    The heart that was hurt by being too innocent

  • 18

    抱きしめるの生まれ変わる自分のために

    我會緊緊擁抱它 為了重生的自己

    I will embrace it for the sake of my reborn self

  • 19

    溢れ出す涙なら 今は止めなくていい

    如果淚水滿溢而出 現在不停止也沒關係

    If your tears are overflowing, it is okay not to stop them for now

  • 20

    悲しみの最後には 光が差し込むはず

    在悲傷的盡頭 光芒一定會照耀進來

    At the end of the sadness, light should shine through

  • 21

    迷わずに焦らずに 過ぎていく時間は

    不要迷惘無須焦急 流逝而過的時間

    Without hesitation, without impatience, the passing time

  • 22

    優しさに変わってく 痛みも忘れない

    將會轉變為溫柔 連同這份痛楚也不會忘記

    Will turn into kindness, and I will not forget the pain either

  • 23

    急ぎすぎて 壊してきたもの

    那些因為過於急切而破壞的事物

    The things I destroyed by rushing too much

  • 24

    取り戻すの 私らしく歩くために

    我會將其尋回 為了讓我能以自我風格走下去

    I will reclaim them, so I can walk in my own way

  • 25

    I will…

    我將會…

    I will...

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕