
好きすぎて滅!
M!LK
站長
好きすぎて滅! - M!LK
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- MUTEKI DEAD SNAKE
- 作曲
- 浅野尚志
- 發行日期
- 2025/10/27 ()
中文翻譯
英文翻譯
好 きすぎて滅 !
太喜歡你到快要毀滅!
M!LK
-
1
マジ ぎゅんぎゅんぎゅん 好きすぎて滅!
真的 心跳加速加速加速 太喜歡你到快要毀滅!
Seriously, *thump-thump-thump*, I love you so much I'm perishing!
-
2
Crazy Crazy この愛は Crazy
Crazy Crazy 這個愛很 Crazy
Crazy Crazy, this love is Crazy
-
3
「ごめん、もう我慢できねえ。」
「抱歉,我已經無法忍耐了。
"Sorry, I can't hold back anymore."
-
4
Crazy Crazy 過去イチ Crazy
Crazy Crazy 史上最 Crazy
Crazy Crazy, the craziest ever
-
5
「夢じゃないって、証明して?」
「證明一下,這不是夢?」
"Prove to me that this isn't a dream?"
-
6
現世に生まれ変わった 牛若丸 楊貴妃
轉生到現世的 牛若丸 楊貴妃
Ushiwakamaru and Yang Guifei, reincarnated into this world
-
7
頭ん中 埋め尽くす その笑顔が海馬をジャックする
腦海中滿滿的 都是你那佔據我海馬體的笑容
Filling up my head, that smile of yours jacks my hippocampus
-
8
恋なんぞ単純な言葉では 片付けられないThis feeling
這份感受 無法用「戀愛」這麼簡單的詞彙來概括
This feeling cannot be summed up by a word as simple as 'love'
-
9
持てる全部 差し出そう キミが喜ぶのなら…
我願意獻上我所擁有的一切 只要你開心…
I'll offer everything I have, if only it makes you happy...
-
10
こんな僕がいるって 今日まで知らなかった
直到今天才知道 原來有這樣的我存在
Until today, I didn't know a version of me like this existed
-
11
キミは神秘 キミは神秘 ずっとそばにいて
你是神秘 你是神秘 永遠待在我身邊
You are a mystery, you are a mystery, please stay by my side forever
-
12
「え、好き。」
「欸,我喜歡你。」
"Um, I love you."
-
13
マジ ぎゅんぎゅんぎゅん 好きすぎて滅!
真的 心跳加速加速加速 太喜歡你到快要毀滅!
Seriously, *thump-thump-thump*, I love you so much I'm perishing!
-
14
心拍数はみるみる上昇中
心跳數正在急速上升中
My heart rate is rising rapidly before my eyes
-
15
ただ健やかに 生きていてね
只願你健康地 活下去
Just please live on healthily
-
-
16
それだけで幸せ
光是那樣我就很幸福了
Just that alone makes me happy
-
17
マジぎゅんぎゅんぎゅん 好きすぎて滅!
真的 心跳加速加速加速 太喜歡你到快要毀滅!
Seriously, *thump-thump-thump*, I love you so much I'm perishing!
-
18
どこまで惚れさせる気なの?
你到底要讓我迷戀到什麼程度?
Just how much more do you intend to make me fall for you?
-
19
ああ キミがノンフィクションだなんてさ
啊啊 你竟然是真實存在的
Ah, the fact that you are non-fiction (real)...
-
20
理性持たない 心臓持たない
理性撐不住 心臟受不了
My reason won't hold, my heart won't hold
-
21
四六時中 ゾッコン中 キミだけを見つめてたい
無時無刻 都為你神魂顛倒 只想凝視著你
24/7, I'm head over heels, I only want to gaze at you
-
22
いっさいがっさい 投げ捨てても問題ない
就算拋棄一切也沒問題
It’s no problem even if I throw everything away
-
23
実際問題 この気持ちは止めらんない
實際上 這個心情根本停不下來
In reality, I can't stop this feeling
-
24
一体全体 僕はどうしちゃったんだい?
我到底 是怎麼了啊?
What on earth has happened to me?
-
25
現在 未来 好きでいさせてくんない?
現在 未來 能不能讓我一直喜歡你?
Present and future, won't you let me keep loving you?
-
26
宇宙の果ての果て 僕らは巡り合い
在宇宙的盡頭 我們相遇了
At the very edge of the universe, we happened to meet
-
27
星がキラリ 愛はメラリ
星星閃爍 愛意燃燒
Stars are twinkling, love is blazing
-
28
混ざり合ってゆく まさにLOVE
交融在一起 正是LOVE
Blending together, it's truly LOVE
-
29
どんなキミも見逃さない
無論怎樣的你都不想錯過
I won't miss any version of you
-
30
どんなキミも瞳に収めたい
無論怎樣的你都想收進眼底
I want to capture every bit of you in my eyes
-
-
31
僕だけのカメラロール
只屬於我的相簿膠卷
A camera roll just for me
-
32
独り占めさせて欲しい
希望讓我一個人獨佔
I want you to let me have you all to myself
-
33
タカラモノ 渡したくない
不想把我的寶物交出去
My treasure, I don't want to give it away
-
34
「だめ…かな?」
「不行…嗎?」
"Is it... not okay?"
-
35
80億分の1の奇跡 愛の雫が 大地濡らし
80億分之1的奇蹟 愛的水滴 浸潤了大地
A 1-in-8-billion miracle, drops of love moisten the earth
-
36
花も鳥も風も月も キミの名を呼んでる
花、鳥、風、月 都在呼喚著你的名字
The flowers, birds, wind, and moon are all calling your name
-
37
好きだ 好きだ 好きだ 好きだ
喜歡你 喜歡你 喜歡你 喜歡你
I love you, I love you, I love you, I love you
-
38
マジ ぎゅんぎゅんぎゅん 好きすぎて滅!
真的 心跳加速加速加速 太喜歡你到快要毀滅!
Seriously, *thump-thump-thump*, I love you so much I'm perishing!
-
39
どこまで惚れさせる気なの?
你到底要讓我迷戀到什麼程度?
Just how much more do you intend to make me fall for you?
-
40
ああ キミがノンフィクションだなんてさ
啊啊 你竟然是真實存在的
Ah, the fact that you are non-fiction (real)...
-
41
夢に出てきて キスで目覚めて
在夢中出現 用吻讓我醒來
Appear in my dreams, and wake me with a kiss
-
42
「離さない。」「守るから。」
「不會放開你。」「我會守護你。」
"I won't let go." "Because I'll protect you."
-
43
今ここに永遠を誓おう
現在就在此立下永恆的誓言吧
Let's swear to eternity right here, right now
