站長
19

ドゥーマー - 重音テト

發行日期
2025/08/27 ()


中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=YcO-MxPf_Vg
歌詞
留言 0

ドゥーどぅーマーまー

Doomer

重音じゅうおんテトてと

重音Teto


  • ぶっ飛んだアイデアにはNo No なんてやってられんな

    對這些瘋狂的點子說「No No」的這種事 真是令人受不了呢

  • Hey Normie Hey Normie

  • 大言吐いていたって平凡なんじゃカッコ悪いぜ

    每次大放厥詞之後 卻還是依舊平凡 這也太遜了吧

  • Hey Looser Hey Looser(Oh No)

  • イージーゲーム GGです ゆるりゆるり

    Easy game GG了 悠哉度日

  • イージーゲーム GGです やり過ごして

    Easy game GG了 苟活度日

  • 「期待」「愛」「未来」無い薄明かりのもと

    在沒有「期待」、「愛」、「未來」 的微弱光芒下

  • Lay Back and Dive

    放鬆然後下潛吧

  • 夜の間に 間に ぷかぷかぷか

    在夜裡 飄呀飄 飄呀飄

  • 夢の間に 間に 真っ逆さまだ

    在夢中 直直下落

  • ただ踊っていたいだけなんだ

    我只是想要跳舞而已 就這樣而已

  • 黙っていたって ぶわっは

    即使我沉默不語 還是要「Bwaha」一笑

  • Lay Back and Dive

    放鬆然後下潛吧

  • 明日にはきっと何か見つかんだろう

    明天一定會找到某些新東西吧

  • 昨日もそんなこと思ってたっけな

    不過我昨天好像也是這麼想的呢

  • ピーキーで PPです のらりくらり

    狀態偏激 PP了 悠哉悠哉

  • ピーキーで PPです たゆたうように

    狀態偏激 PP了 漂浮搖曳

  • 考えすぎて馬鹿にだってなるでしょう

    如果想太多的話 會變笨吧

  • Lay Back and Dive

    放鬆然後下潛吧

  • 夜の間に 間に ぷかぷかぷか

    在夜裡 飄呀飄 飄呀飄

  • 夢の間に 間に 真っ逆さまだ

    在夢中 直直下落

  • Lay Back and Dive

    放鬆然後下潛吧

  • 夜の間に 間に ぷかぷかぷか

    在夜裡 飄呀飄 飄呀飄

  • 夢の間に 間に 真っ逆さまだ

    在夢中 直直下落

  • ただ踊っていたいだけなんだ

    我只是想要跳舞而已 就這樣而已

  • 黙っていたって ぶわっは

    即使我沉默不語 還是要「Bwaha」一笑

  • Lay Back and Dive

    放鬆然後下潛吧