站長
74
其他版本

灯を護る - スピッツ

作詞
草野正宗
作曲
草野正宗
編曲
スピッツ・亀田誠治
發行日期
2025/10/06 ()

電視動畫《SPY×FAMILY間諜家家酒》(日語:SPY×FAMILY)第三季片頭曲


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=Cn6evNNykVI
歌詞
留言 0

あかりまも

守護燈火

スピッツすぴっつ

SPITZ


  • 泣くのはわがままなことと信じていた

    我曾深信哭泣是任性的行為

    I used to believe that crying was selfish

  • モノクロの裏道を走り抜けてきた

    奔跑穿過黑白交錯的小巷

    I ran through monochrome backstreets

  • 出会いなんて予想もせずに この街で

    不曾幻想有任何相遇 在這街道上

    Never imagining I'd meet someone, In this city

  • 儚い定めと知ってるよ どれほど強い祈りでも

    我知曉命運的無常 即便我有多麼強烈的祈願

    I know this fate is fleeting, Even the most heartfelt prayers

  • 落書きみたいに消されてく 大切な想い出まで

    就連我珍貴的回憶一併 如同塗鴉一般被抹除

    Are wiped away like graffiti, Erasing even our dearest memories

  • それでも手を伸ばす精一杯 いつか僕ら赦されるなら

    即使如此 我仍會努力伸出手 若有一天我們能獲得寬恕

    Still, I reach out with all I have, If someday we're forgiven

  • 幸せの意味にたどり着きたいんだ

    我想要抵達幸福的真意所在

    I want to discover The meaning of happiness

  • 密かにともるこの可愛い灯を護ろう

    守護這悄然搖曳的可愛燈火吧

    Let us protect this gentle light, Hidden from the world

  • 気がつけば 指先も 汚れたままで

    暮然回首 我的指尖都已沾染汙穢

    Before I knew it, Even my fingertips were left stained

  • 錆びついたドアノブいくつ回したっけ?

    生鏽的門把手不知已轉動過多少次?

    How many rusty doorknobs have I turned?

  • 昨日と同じ誰もいないと思ってた

    感覺每天都同昨日一樣 到處都空無一人

    Just like yesterday, I thought no one would be here

  • 正解はこれじゃないのかも やり直しながら進もうか

    或許正確的答案並非如此 不如重新來過再前進吧

    Maybe this isn't the right answer, But I'll keep going, rewriting as I walk

  • 越えられない柵を越えていく 切なさをバネに変えて

    跨越無法逾越的柵欄 將苦悶化作起跳的彈力

    Over the fences I once thought were too high, Turning my sorrow into strength

  • 君がいる世界の続きに触れたい もしも僕ら赦されるなら

    我想要觸及你所在世界的未來 若有一天我們能獲得寬恕

    I want to touch the world beyond, Where you are If we're ever forgiven

  • 囚われの結び目をほどきたいんだ

    我想要解開這囚禁的繩結

    I want to untie the knots That keep us bound

  • 微かだけれど温かい灯を護ろう

    守護這微弱卻又溫暖的燈火吧

    Let us protect this fragile but warm light

  • 鉛色の雲の隙間から 水色が小さく見えるから

    鉛灰色的雲層之間 隱約可見一抹藍藍的水色

    Through the leaden clouds, A sliver of blue peeks

  • 下向かずにすぐ起き上がる 絵空事と笑われても

    我不會垂頭喪氣 而是立刻起身 就算被嘲笑痴心妄想也沒關係

    So I lift my head and get back up, Even if they call it a fantasy and laugh

  • やめないよ手を伸ばす精一杯 いつか僕ら赦されるなら

    我決不放棄 會全力伸出手 若有一天我們能獲得寬恕

    I won't stop reaching out with all I have, If someday we're forgiven

  • 幸せの意味にたどり着きたいんだ

    我想要抵達幸福的真意所在

    I want to discover, The meaning of happiness

  • 密かにともるこの可愛い灯を護ろう

    守護這悄然搖曳的可愛燈火吧

    Let us protect this gentle light, Hidden from the world