
Pixel Ribbon
Pixel Ribbon
站長
Pixel Ribbon - Pixel Ribbon
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 玉木千尋・えなぴ・ゆうぴーまん
- 作曲
- 玉木千尋
- 發行日期
- 2025/03/01 ()
中文翻譯
英文翻譯
Pixel Ribbon
像素絲帶
Pixel Ribbon
像素絲帶
-
1
かわいいも 現在も I Love Youも
可愛也好 現在也好 I Love You也好
Being cute, the present, and even "I Love You"
-
2
全部 証明するよ
全部都會證明給你看
I will prove it all to you
-
3
君に会えるまで スクロール
滑動螢幕直到見到你
Scrolling until I can meet you
-
4
ねえ聞いてよ 王子様
吶 聽我說啊 王子殿下
Hey, listen to me, Prince Charming
-
5
重たい表紙めくる 1ページ目で
翻開厚重的封面 在第一頁
Turning the heavy cover, on the very first page
-
6
主人公は 私だって確信
我就確信 主人公就是我
I was certain that the protagonist was me
-
7
どこにでもいる 普通の女の子?
隨處可見的 普通女孩?
An ordinary girl found anywhere?
-
8
一番大きい 勘違いだった
這可是最大的誤會
That was the biggest misunderstanding
-
9
少し 背伸びしてみたくて
稍微想要踮起腳尖試試
Wanting to stretch myself a little higher
-
10
多めにのせた グリッター
多塗了一點的亮粉
The glitter I put on extra thick
-
11
今 世界が きらめき出す
現在 世界開始閃耀
Now, the world begins to sparkle
-
12
スポットライトが 当たる音がしたの
聚光燈照射的聲音響起
I heard the sound of the spotlight hitting me
-
13
かわいいも 現在も I Love Youも
可愛也好 現在也好 I Love You也好
Being cute, the present, and even "I Love You"
-
14
全部 証明するよ
全部都會證明給你看
I will prove it all to you
-
15
見逃さないでね タイムライン
請不要錯過時間軸
Don't miss it, okay? The timeline
-
-
16
ねえ聞いてよ 王子様
吶 聽我說啊 王子殿下
Hey, listen to me, Prince Charming
-
17
キャプテンキッドも絶対に 見つけられない
就連基德船長也絕對找不到
Even Captain Kidd could never find it
-
18
リボンかけて 私だけの シンデレラストーリー
繫上緞帶 只屬於我的 灰姑娘故事
Tying a ribbon on my very own Cinderella story
-
19
白か黒 だけの世界なんてさ
只有黑白的世界
A world of only black and white
-
20
疲れちゃうね ひと休みしてこう
讓人感到疲憊呢 稍微休息一下吧
Is exhausting, isn't it? Let's take a little break
-
21
これからの未来 自分次第でしょ
從今往後的未來 取決於自己吧
The future from now on depends on myself, right?
-
22
探しに行こう 君を待ってるよ
去尋找吧 我在等著你
Let's go search for it, I'm waiting for you
-
23
ありのままを 見て欲しくて
希望你能看到真實的我
Wanting you to see me just as I am
-
24
勇気出した フィルターオフ
鼓起勇氣 關掉濾鏡
Gathering courage to turn off the filter
-
25
君を縛る ノイズなんて
束縛著你的雜音
Things like the noise that binds you
-
26
いらないよ キャンセルしちゃって スワイプしよう
不需要喔 取消掉吧 讓我們滑動吧
Are unnecessary; cancel them and let's swipe away
-
27
かわいいも 現在も I Need Youも
可愛也好 現在也好 I Need You也好
Being cute, the present, and even "I Need You"
-
28
全部 証明するよ
全部都會證明給你看
I will prove it all to you
-
29
混ぜて溶かしてね プラスサイン
混合融化吧 加上正號
Mix it and melt it together, plus sign
-
30
ねえ聞いてよ 王子様
吶 聽我說啊 王子殿下
Hey, listen to me, Prince Charming
-
-
31
アインシュタインだって絶対 発見できない
就連愛因斯坦也絕對發現不了
Even Einstein could never discover it
-
32
ピクセルな 私だけの シンデレラストーリー
像素化的 只屬於我的 灰姑娘故事
A pixelated Cinderella story that belongs only to me
-
33
もしもこの素敵な物語 読み終わる時は
如果這美好的故事 讀到結局的時候
If the time comes to finish reading this wonderful story
-
34
君に 隣にいて欲しいな
希望你能在我身邊
I want you to be there by my side
-
35
夢見る ハッピーエンド
夢想中的幸福結局
Dreaming of a happy ending
-
36
今までも 現在も I Will Youも
至今為止也好 現在也好 I Will You也好
Until now, the present, and even "I Will You"
-
37
全部 証明するよ
全部都會證明給你看
I will prove it all to you
-
38
この想い ハッシュタグに乗せて
把這份心意載入標籤中
Putting these feelings onto a hashtag
-
39
届いてる? 王子様
傳達到了嗎? 王子殿下
Is it reaching you, Prince Charming?
-
40
未完成で 未熟だけど 酸いも甘いも
雖然還未完成 還不成熟 無論酸甜
Incomplete and immature, but through the sour and the sweet
-
41
全部集めて私たちの シンデレラストーリー
全部收集起來 屬於我們的 灰姑娘的故事
Gathering it all for our Cinderella story
