lyrics-1
translate
0
站長
75

人生はミックスナッツの組み合わせ - Vaundy

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
Vaundy
作曲
Vaundy
發行日期
2025/03/26 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

人生じんせいミックスみっくすナッツなっつわせ

人生就是綜合堅果的組合

Vaundy


匯出歌詞 1
  • 1

    家に着く頃には さよならが恋しくなって

    到家的時候 開始想念道別的話語

  • 2

    気がついた時には 僕に電話してくるさ

    回過神來的時候 她就會打電話給我

  • 3

    部屋に着く頃には 言いたいことをまとめていて

    到房間的時候 她已經整理好想說的話

  • 4

    布団でさあの娘は きっとウジウジしちゃってんだ

    那女孩在被子裡 一定在猶豫不決著

  • 5

    人とは それぞれの悲しいとこ

    人啊 就是將各自的悲傷之處

  • 6

    を詰め合わせたミックスナッツ

    裝在一起的綜合堅果

  • 7

    おすすめは 少しの塩とレーズンの

    推薦的是 少許鹽巴和葡萄乾的

  • 8

    食べ合わせさ ミックスナッツ

    搭配組合 綜合堅果

  • 9

    Ah~

  • 10

    僕の 神がかった自尊心が わたしの幸せをつくってんです。

    我那神奇的自尊心 創造著我的幸福

  • 11

    膨れ上がった謙遜が わたくしの心を守ってんです。

    膨脹的謙遜 守護著我的心

  • 12

    神がかった静寂が わたしの幸せをつくってんです。

    神奇的寂靜 創造著我的幸福

  • 13

    膨れ上がった悪党が わたくしの心を守っていて

    膨脹的惡棍 守護著我的心

  • 14

    人生はどうにも 大嫌いなあいつと

    人生無論如何 都是和最討厭的那傢伙

  • 15

    いっぱいの変な汁でできている

    以及滿滿的奇怪汁液組成的

  • 16

    理屈的にはきっとそう 大好きなあの娘も

    理性上來說一定是這樣 最喜歡的那女孩也

  • 17

    いっぱいの変な汁を持っている

    擁有著滿滿的奇怪汁液

  • 18

    はず

    才對

  • 19

    朝にはあの娘はさ 慌てふためているさ

    早上那女孩 一定慌慌張張的

  • 20

    僕への言い訳を 追記してくるはずさ

    應該會補充對我的藉口

  • 21

    でもなんだかそうだな 静かだな

    但不知怎麼的 好安靜啊

  • 22

    ンー

    嗯~

  • 23

    でも、人とは それぞれの悲しいとこ

    但是,人啊 就是將各自的悲傷之處

  • 24

    を詰め合わせたミックスナッツ

    裝在一起的綜合堅果

  • 25

    今日はアルコールと こだわりの塩とレーズンの

    今天是酒精和 講究的鹽巴和葡萄乾的

  • 26

    食べ合わせさ ミックスナッツ

    搭配組合 綜合堅果

  • 27

    僕の 神がかった自尊心が わたしの幸せをつくってんです。

    我那神奇的自尊心 創造著我的幸福

  • 28

    膨れ上がった幻想が わたくしの心を守ってんです。

    膨脹的幻想 守護著我的心

  • 29

    神がかった静寂が わたしの幸せをつくってんです。

    神奇的寂靜 創造著我的幸福

  • 30

    膨れ上がった悪党が わたくしの心を守っていて

    膨脹的惡棍 守護著我的心

  • 31

    人生はどうにも 大嫌いなあいつと

    人生無論如何 都是和最討厭的那傢伙

  • 32

    いっぱいの変な汁でできている

    以及滿滿的奇怪汁液組成的

  • 33

    理論的にはきっとそう 大好きなあの娘も

    理論上來說一定是這樣 最喜歡的那女孩也

  • 34

    いっぱいの変な汁を持っている

    擁有著滿滿的奇怪汁液

  • 35

    君の煮詰めた悲しみも これの中に混ぜるから ちょーだい

    你濃縮的悲傷也要混進這裡面 所以請給我

  • 36

    まぁ、それでも悲しい時の 言い訳でもいいからさ

    嗯,即便如此 就算是悲傷時的藉口也無妨

  • 37

    この先はもう二度と僕らは会えぬと

    從此以後我們再也不能相見了

  • 38

    ねぇ そんなの理不尽で満ちている

    吶 這樣的事充滿了不合理

  • 39

    だからもう行くよ あなたのもとへと

    所以我要去了 到你的身邊

  • 40

    いっぱいのミックスナッツと

    帶著滿滿的綜合堅果

  • 41

    一緒に

    一起

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕