
きゅーぴっど。
天音かなた
站長
きゅーぴっど。 - 天音かなた
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- TeddyLoid
- 作曲
- TeddyLoid
- 編曲
- TeddyLoid
- 發行日期
- 2025/04/23 ()
中文翻譯
きゅーぴっど。
邱比特。
天音 かなた
天音彼方
-
1
何気 ない声 が (そわそわ)不經意的聲音 (讓人心神不寧)
-
2
ちょっと
妄想 まがいな (まだまだだって)有點像是妄想 (還差得遠呢)
-
3
いつからかそれが
眩 しくなる不知從何時開始 那變得如此耀眼
-
4
Ah
気 づいてんじゃない?Ah 你是不是已經察覺了?
-
5
きっと
甘 い そんな言葉 で yeah肯定是用那樣甜蜜的話語 yeah
-
6
Ah もう
羽根 舞 っちゃって ねえ矢 を打 っちゃってAh 羽翼已經飛舞 來吧 射出箭矢
-
7
Yeah
空 から今 落 ちてく飛 んでくなにかYeah 從虛無中 現在墜落飛翔的某物
-
8
浮 つく心 はばーんして うずまく恋 熱 感 じて Ah浮動的心「砰」地爆裂開來 感受到漩渦般的戀愛熱度 Ah
-
9
もうキミは
最低 だ… かなわないな你真是太壞了… 我無法抵抗
-
10
キミのきゅーぴっどです。
我是你的邱比特。
-
11
無我夢中 中 きっと夢 に出 てくる全神貫注 肯定會出現在夢中
-
12
ちゅちゅちゅちゅ
啾啾啾啾
-
13
ちゅちゅちゅちゅ
啾啾啾啾
-
14
ちゅちゅちゅちゅ
啾啾啾啾
-
15
痛 いのよ今 も現在還是很痛
-
-
16
救急 です また夢遊 遊 ちょっと涙 出 てくる…急救啊 又在夢遊 眼淚稍微流出來…
-
17
きゅきゅきゅきゅ
緊緊緊緊
-
18
きゅきゅきゅきゅ
緊緊緊緊
-
19
きゅきゅきゅきゅ
緊緊緊緊
-
20
きゅっと
抱 きしめて!緊緊抱住我!
-
21
どうして?
為什麼?
-
22
(らったったーらったったー、らったったーらったったー)
(啦嗒嗒啦嗒嗒,啦嗒嗒啦嗒嗒)
-
23
キミはまだ
知 らない事情 你還不知道的內情
-
24
あたしも
見 えてないでしょ我也看不清楚吧
-
25
(なっちゃったーなっちゃったー、なっちゃったーなっちゃったー)
(變成了 變成了,變成了 變成了)
-
26
あの
子 には見 せちゃう微笑 對那個孩子展現的微笑
-
27
想 うだけで熱 上昇 光只是想著就熱度上升
-
28
ああ
油断 しちゃう、その眼差 し啊啊 疏忽大意了,那眼神
-
29
探 しつづけた宝石 みたい像是我一直在尋找的寶石
-
30
でもまだまだ ひりつく
心 はピンチだ但還遠遠不夠 刺痛的心陷入危機
-
-
31
羽化 するあたしも愛 して也請愛上羽化的我
-
32
焦 げつく苦味 もあーんして Ah連燒焦的苦澀也「啊ー」地吞下 Ah
-
33
もうあたし
最低 だ やめれないから我真是太糟糕了 因為停不下來
-
34
キミのきゅーぴっどです。
我是你的邱比特。
-
35
また
夢中 中 もっと欲 しくなってく再次沉迷其中 變得更加渴望
-
36
ちゅちゅちゅちゅ
啾啾啾啾
-
37
ちゅちゅちゅちゅ
啾啾啾啾
-
38
ちゅちゅちゅちゅ
啾啾啾啾
-
39
期待 をしちゃうよ不禁期待起來了
-
40
Give you らぶ
感情 浮遊 遊 ずっと気持 ちあふれる給你愛 情感漂浮 一直感情滿溢
-
41
きゅきゅきゅきゅ
緊緊緊緊
-
42
きゅきゅきゅきゅ
緊緊緊緊
-
43
きゅきゅきゅきゅ
緊緊緊緊
-
44
きゅっと
抱 きしめて!緊緊抱住我!
-
45
きゅっと
抱 きしめて!緊緊抱住我!
-
-
46
きゅっと
抱 きしめて!緊緊抱住我!
-
47
もう
隠 せないけど已經無法隱藏
-
48
止 まらない鼓動 無法停止的心跳
-
49
夢 からさめて從夢中醒來
-
50
気 づいて、いま請你察覺到,此刻
