lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
49

体温 - マオ

OFFICIAL FULL MV

作詞
マオ
作曲
マオ
編曲
杉原亮
發行日期
2025/05/08 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

体温たいおん

體溫

マオまお


匯出歌詞 0
  • 1

    ここから見える 君の瞳は 美しくて

    從這裡看見的 你的眼眸 是如此美麗

    Your eyes seen from here are beautiful

  • 2

    会えない時間も 忘れるほどに 嬉しくて

    就連無法相見的時光 也因喜悅而忘卻

    So happy to the extent that I even forget the time we cannot meet

  • 3

    あの日から 指折り数えた 今日さ

    從那天起 屈指數來的 就是今天啊

    Counting on my fingers since that day, it is today

  • 4

    何もかも 解き放てばいい

    將一切 全都釋放吧

    It's fine to just release everything

  • 5

    揃えた体温の向こうで 二人だけの沸点 探そうよ

    在彼此同步的體溫彼端 尋找只屬於兩人的沸點吧

    Beyond our matched body temperatures, let's look for a boiling point for just the two of us

  • 6

    熱くなる体 そのままに

    讓逐漸熾熱的身體 順其自然

    Leaving our warming bodies just as they are

  • 7

    目と目が合えば 通じ合って どこまでもいけるような 感覚

    當視線交會時 便能相通 彷彿能去到任何地方的感覺

    If our eyes meet, we understand each other; a feeling like we can go anywhere

  • 8

    始まったばかりの この夜は 止まらない

    剛剛才開始的 這個夜晚 不會停歇

    This night that has only just begun will not stop

  • 9

    何度転んでも 何度悔やんでも 諦めない

    無論跌倒多少次 無論懊悔多少次 絕不放棄

    No matter how many times I fall, no matter how many times I regret, I won't give up

  • 10

    あの日から 夢中で走って 今日さ

    從那天起 拼命奔跑到 今天啊

    Running frantically since that day, it is today

  • 11

    「これしかない」 心に決めた

    「只有這條路」 心中已下定決心

    "This is the only way," I decided in my heart

  • 12

    こぼれた悲しみをたぐって 辿り着いた この場所だろ

    順著溢出的悲傷 抵達的不就是這個地方嗎

    Reeling in the spilled sadness, this is the place you arrived at, right?

  • 13

    それぞれに 秘めた 思いもある

    我們各自都有隱藏的心情

    Each of us also has feelings hidden away

  • 14

    涙の跡が消えるまで 何も言わず ただ待ってるよ

    直到淚痕消失之前 我會一言不發 靜靜等待

    Until the traces of tears disappear, I'll just wait without saying anything

  • 15

    君がそうしてくれたようにさ

    就像你曾經為我做的那樣

    Just like you did for me

  • 16

    初めて逢った日のことを 君は今でも 覚えてる?

    初次相遇的那天 你至今還記得嗎?

    Do you still remember the day we met for the first time?

  • 17

    あの日の気持ちで 始めよう

    以那天的感覺 重新開始吧

    Let's start with the feelings of that day

  • 18

    揃えた体温の向こうで 二人だけの沸点 探そうよ

    在彼此同步的體溫彼端 尋找只屬於兩人的沸點吧

    Beyond our matched body temperatures, let's look for a boiling point for just the two of us

  • 19

    熱くなる体 そのままに

    讓逐漸熾熱的身體 順其自然

    Leaving our warming bodies just as they are

  • 20

    目と目が合えば 通じ合って どこまでもいけるような 感覚

    當視線交會時 便能相通 彷彿能去到任何地方的感覺

    If our eyes meet, we understand each other; a feeling like we can go anywhere

  • 21

    始まったばかりの この夜は 止まらない

    剛剛才開始的 這個夜晚 不會停歇

    This night that has only just begun will not stop

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕