lyrics-1
translate
0
站長
48

Super Noisy Nova - スフィア

OFFICIAL FULL MV

作詞
畑亜貴
作曲
rino
編曲
虹音
發行日期
2009/07/29 ()

電視動畫《浪漫追星社》(日語:宙のまにまに)片頭曲
sphere(スフィア)是Music Ray'n所屬的女性聲優團體,成員為「寿美菜子、高垣彩陽、戸松遥、豊崎愛生」


中文翻譯轉自:http://seikania.pixnet.net/blog/post/29435016
歌詞
留言 0

Super Noisy Nova

超級喧鬧新星

スフィアすふぃあ

sphere


匯出歌詞 0
  • 1

    遠く遠くへと 伸ばした手に触れたんだ…

    到遙遠遙遠的盡頭 若是伸出雙手就能碰到啊…

  • 2

    一言でいいから

    儘管一句話也好呀

  • 3

    望みを口にして

    就是希望能親口知會

  • 4

    実現の First-step First-sign

    想要實現的First-step First-sign

  • 5

    好きな事なんだろう?

    喜歡的事情是什麼呢?

  • 6

    自分の答えが

    自己的回答是嘛

  • 7

    宙に (更に) 謎を (派手に) 打ち上げた

    宇宙裡 (更加地) 的謎題 (華麗地) 發射升空囉

  • 8

    みんなもっと素直に なれそうでなれない

    願大家能夠更加率性 將生疏的內心敞開

  • 9

    子ども時代の心 (one two three Jump!) 呼んでみるかな

    或許將童年時候的心情 (one two three Jump!) 呼喚看看好嗎

  • 10

    遠く遠くへと 伸ばした手に触れたのは

    到遙遠遙遠的盡頭 若是伸出雙手就能碰到啊

  • 11

    知らない夜 突然生まれたSuper-Nova

    在未知的夜裡 就突然誕生的那 Super-Nova

  • 12

    何億光年 頭の中ではNeighbor Star

    那不知幾億光年 發現腦海中的那顆 Neighbor Star

  • 13

    眺めるほど目に ちから宿る

    當下注視的眼眸裡 力量得以寄宿

  • 14

    だってだって私も ひとつの星だから

    因為因為就連我都 是當中的那一顆星啊

  • 15

    二言目ついには 本音がこぼれたよ

    終於說出了第二句話 滿溢的都是真心話唷

  • 16

    正直に Worst-face Worst-fair

    坦白說起是 Worst-face Worst-fair

  • 17

    楽しくはないでしょう?

    那一定很不快樂的吧?

  • 18

    周りの決めつけ

    周遭的指責與怪罪

  • 19

    故に (後に) 溝が (とても) 深まるよ

    也因此 (相當地) 使距離 (這之後) 疏遠加深囉

  • 20

    ひとはずっと彼方に いきたいよいこう

    意中人一直都在那裡 想去的話就過去吧

  • 21

    大人ぶるより瞬息 (hip hop step Jump) 跳んでみるべし

    假裝大人若無趣 還不如 (hip hop step Jump) 瞬間試著躍起

  • 22

    流星のCommune…

    流星細語傾訴…

  • 23

    騒ごう騒ごうよ 成りゆきさえ楽しんで

    喧鬧吧 那就喧鬧吧 只要順利成行就很快樂耶

  • 24

    頑張って走れ 当然ぶつかるHyper-Door

    努力地奔馳會 當然相撞碰出 Hyper-Door

  • 25

    最終兵器 自由が全てをNoisy Crash

    啟動那最終兵器 自由全面解放的那 Noisy Crash

  • 26

    邪魔しないで今 届きそうな

    當下可不准打擾啊 那般無聲傳達

  • 27

    そっとそっと生まれた 新しい夢軌道

    靜靜悄悄誕生了啊 那般嶄新的夢想軌道

  • 28

    遠く遠くへと 伸ばした手に触れたのは

    到遙遠遙遠的盡頭 若是伸出雙手就能碰到啊

  • 29

    知らない夜 突然生まれたSuper-Nova

    在未知的夜裡 就突然誕生的那 Super-Nova

  • 30

    何億光年 頭の中ではNeighbor Star

    那不知幾億光年 發現腦海中的那顆 Neighbor Star

  • 31

    眺めるほど目は輝く

    當下注視的眼眸啊 閃耀如訴

  • 32

    騒ごう騒ごうよ 成りゆきさえ楽しんで

    喧鬧吧 那就喧鬧吧 只要順利成行就很快樂耶

  • 33

    頑張って走れ 当然ぶつかるHyper-Door

    努力地奔馳會 當然相撞碰出 Hyper-Door

  • 34

    最終兵器 自由が全てをNoisy Crash

    啟動那最終兵器 自由全面解放的那 Noisy Crash

  • 35

    邪魔しないで今 生まれかけの

    當下可不准打擾啊 正在誕生的唷

  • 36

    だってだって私も ひとつの星だから

    因為因為就連我都 是當中的那一顆星啊

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕