lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
1,996

点描の唄 - 井上苑子

OFFICIAL FULL MV

作詞
大森元貴
作曲
大森元貴
編曲
大森元貴・陶山隼
發行日期
2019/05/29 ()

日影《青夏 戀上你的30日》(日語:青夏 きみに恋した30日)插曲


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=rWsiVWlvw2E
歌詞
留言 0

点描てんびょううた

井上いのうえ苑子そのこ


匯出歌詞 0
  • 1

    貴方の声で解れてゆく

    你的聲音讓我的心得到放鬆

    With your voice, my heart starts to loosen

  • 2

    忘れたくないと心が云う

    心裡說著不想忘記

    My heart says I don't want to forget

  • 3

    思い出ばっか増えてゆく

    只有回憶是越積越多

    Memories just keep increasing

  • 4

    ずっと側に居たい

    我想一直待在你身邊

    I want to stay by your side forever

  • 5

    泣き虫でもいいかな

    哪怕是個愛哭鬼也沒關係吧

    Is it okay to be a crybaby?

  • 6

    強がらないでいいよ

    不必硬要裝堅強

    You don't have to pretend to be tough

  • 7

    限りある恋だとしても

    即便是有限的戀愛

    Even if it's a limited love

  • 8

    出逢えて幸せです

    能夠相遇已經是幸福

    I'm happy to have met you

  • 9

    いつまでも いつまでも

    無論到何時 無論到何時

    Forever and ever, Forever and ever

  • 10

    続いて欲しいと願っている

    一直祈禱著能夠繼續下去

    I hope it continues

  • 11

    手を取ることは出来ずとも

    即使不能拉住你的手

    Even if I can't take your hand

  • 12

    私は貴方を好いている

    我也如此喜歡著你

    I am in love with you

  • 13

    貴方の夢で心安らぐ

    在有你的夢中 心感到安寧

    I feel at ease with your dreams

  • 14

    目覚めたくないと僕は云う

    我說我不想醒過來

    I say that I don't want to wake up

  • 15

    思い出ばっか増えてゆく

    只有回憶是越積越多

    Memories just keep increasing

  • 16

    明日も側に居たい

    我明天也想待在你身邊

    I want to be by your side tomorrow too

  • 17

    どこまでも どこまでも

    無論到哪裡 無論到哪裡

    The utmost, The utmost

  • 18

    鈍感な僕を叱って欲しい

    希望你斥責那遲鈍的我

    Insensitive person that I am I want you to scold

  • 19

    当たり前が壊れることに

    理所當然的日常破壞了

    The common sense will be destroyed

  • 20

    気づけないくらいに子供だけど

    也像孩子一樣沒能意識到

    I'm too young to even realize it

  • 21

    ちゃんと僕は貴方を好いている

    但我確確實實如此喜歡你

    I am really in love with you

  • 22

    私の僕の 時間が止まればいいのに

    我的我的 時間要是能停止就好了

    My My, I wish the time would stop

  • 23

    ほらまた期待をしてしまう

    看 我又在期待了

    See, I'm starting to expect again

  • 24

    グッと堪えてみるからさ

    我會揪心著盡量忍住的

    I'll try to bear it to the fullest

  • 25

    もし溢れ出したら

    如果情感溢出來的話

    If it overflows

  • 26

    瞳をちゃんと見てよ 見てよ 見て

    請好好看著我的眼睛 看我啊 看看我

    Look into my eyes, look, look

  • 27

    貴方の影だけ伸びてゆく

    只有你的影子在不斷延長

    Only your shadow grows

  • 28

    消えてしまわないで

    請你不要消失

    Don't disappear

  • 29

    ずっと この思いは変わらない

    這份思緒永遠不會改變

    This feeling will never change

  • 30

    いつまでも いつまでも

    無論到何時 無論到何時

    Forever and ever, Forever and ever

  • 31

    続いて欲しいと願っている

    一直祈禱著能夠繼續下去

    I hope it continues

  • 32

    手を取ることは出来ずとも

    即使不能拉住你的手

    Even if I can't take your hand

  • 33

    過ぎていく現在に抱きしめられている

    我也被不斷逝去的現在擁抱著

    I’m embraced by the passing present

  • 34

    私の僕の 時間が止まればいいのに

    我的我的 時間要是能停止就好了

    My My, I wish the space in between would stop

  • 35

    今日を噛み締めていよう

    今天就咬咬牙堅持過去吧

    Let's savor today

  • 36

    終わるな 夏よ、終わるな

    別結束啊 夏天啊 別結束啊

    Don't end, Summer, don't end

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕