 
        
カタオモイ
夏代孝明
 
        元希
カタオモイ 
        
        單相思
夏代 孝明 
        
        夏代孝明
- 
            例えば君の顔に昔よりシワが増えても 即便你的容顏不若往昔年輕 
- 
            それでもいいんだ 這也沒有關係 
- 
            僕がギターを思うように弾けなくなっても 即便我無法熟練彈奏吉他 
- 
            心の歌は君で溢れているよ 我心中依然滿溢為你而鳴的歌 
- 
            高い声も出せずに思い通り歌えない 即便無法唱出高音一如所想自由歌唱 
- 
            それでもうなずきながら一緒に歌ってくれるかな 我依然最喜歡你 你一定會和著我一起唱吧 
- 
            割れんばかりの拍手も 響き渡る歓声もいらない 不需要不間斷的掌聲 不需要不停息的歡呼 
- 
            君だけ 分かってよ 分かってよ 只需要你 請你明白 請你明白 
- 
            Darlin’ 夢が叶ったの 親愛的 你的夢想實現了麼 
- 
            お似合いの言葉が見つからないよ 我依然無法找到適合你的形容語 
- 
            Darlin’ 夢が叶ったの 親愛的 你的夢想實現了麼 
- 
            「愛してる」 「我愛你」 
- 
            たった一度の たった一人の 生まれてきた幸せ 僅此一次 只此一人 我感受到了 
- 
            味わってるんだよ 生於此世的幸福 
- 
            今日がメインディッシュで 今天的主餐 
- 
            終わりの日には甘酸っぱいデザートを食べるの 是結束之日滿口酸甜的點心 
- 
            山も谷も全部フルコースで 無論人生起伏 我都會給你滿滿的愛 
- 
            気が利くような言葉はいらない 不需要伶俐的話語 
- 
            素晴らしい特別もいらない 也不需要你太過優秀 耀眼于眾 
- 
            ただずっと ずっと側に置いていてよ 只是想一直 一直在你身邊就好 
- 
            僕の想いは歳をとると増えてくばっかだ 我對你的想念只會隨著年歲遞增而不斷膨脹 
- 
            好きだよ 分かってよ 分かってよ 對你的喜歡 請你明白 請你明白 
- 
            ねえ、Darlin’ 夢が叶ったの 嘿、親愛的 你的夢想實現了麼 
- 
            お似合いの言葉が見つからないよ 我依然無法找到適合你的形容語 
- 
            Darlin’ 夢が叶ったの 親愛的 你的夢想實現了麼 
- 
            愛が溢れていく 對你依然充滿愛意 
- 
            君が僕を忘れてしまっても ちょっと辛いけど… 即便你最終將我忘卻 雖然會難過… 
- 
            それでもいいから 但這也沒關係吧 
- 
            僕より先に どこか遠くに 旅立つことは 但若你於我先行遠去 
- 
            絶対 許さないから 我絶不原諒你哦 
- 
            生まれ変わったとしても 出会い方が最悪でも 即便來生變換 即便用最糟的方式相遇 
- 
            また僕は君に恋するんだよ 我依然會愛上你 
- 
            僕の心は君にいつも片想い 好きだよ 我依然時刻懷著對你的單相思 喜歡著你 
- 
            分かってよ 分かってよ 分かってよ 你明白麼 你明白麼 你明白麼 
- 
            Darlin’ 夢が叶ったの 親愛的 你的夢想實現了麼 
- 
            お似合いの言葉が見つからないよ 我依然無法找到適合你的形容語 
- 
            Darlin’ 夢が叶ったの 親愛的 你的夢想實現了麼 
- 
            ねえ Darlin’ 「愛してる」 嘿 親愛的 「我愛你」 










