lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
hhhhh
4

想い出に抱かれて今は - MISA

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
This Time
作曲
This Time
發行日期
1998/02/18 ()

動畫電影《藍色恐懼》(日語:パーフェクトブルー,英語:Perfect Blue)插曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

おもかれていま

如今被回憶擁抱著

MISA


匯出歌詞 0
  • 1

    憶えてるよ あの温もり

    我還記得 那份溫暖

    I still remember that warmth

  • 2

    木漏れ日の 揺れる中で

    在灑落的陽光搖曳中

    In the swaying of the filtering sunlight

  • 3

    愛し合った 遠い日々が

    曾彼此深愛的 遙遠日子

    The distant days when we deeply loved each other

  • 4

    すべてだと 思い込んでた

    我曾深信 那就是我的全部

    I once firmly believed that was my everything

  • 5

    想い出に抱かれて今は 臆病になって

    如今被回憶擁抱著 變得膽小怯弱

    Embraced by memories, now I have become timid and cowardly

  • 6

    痛みさえ感じられない 生き方選んでる

    選擇了連痛苦都感覺不到的生存方式

    Choosing a way of living where I can't even feel the pain

  • 7

    確かめたい 愛する意味

    好想確認 相愛的意義

    I really want to confirm the meaning of loving each other

  • 8

    鏡に映した素顔

    鏡子裡映照出的素顏

    The unmakeup face reflected in the mirror

  • 9

    青白くて 疲れた顔

    蒼白而疲憊的面容

    A pale and exhausted face

  • 10

    耐えきれず 口紅塗った

    忍受不住 塗上了口紅

    Unable to bear it, I applied lipstick

  • 11

    想い出に抱かれて今は 前に進めなくて

    如今被回憶擁抱著 無法向前邁進

    Embraced by memories, now I cannot move forward

  • 12

    追いかけてさまよい歩く 生き方許せない

    無法原諒追逐過往、徘徊不前的生存方式

    I cannot forgive this way of living, chasing the past and wandering around

  • 13

    想い出に抱かれて今は 臆病になって

    如今被回憶擁抱著 變得膽小怯弱

    Embraced by memories, now I have become timid and cowardly

  • 14

    痛みさえ感じられない 生き方選んでる

    選擇了連痛苦都感覺不到的生存方式

    Choosing a way of living where I can't even feel the pain

  • 15

    ああ 何もかも捨ててしまえば

    啊啊 如果把一切都拋棄的話

    Ah, if I were to abandon everything

  • 16

    新しい自分に会える 今すぐに

    是不是現在立刻 就能遇見全新的自己

    Would I be able to meet a completely new self right now

  • 17

    想い出に抱かれて今は 臆病になって

    如今被回憶擁抱著 變得膽小怯弱

    Embraced by memories, now I have become timid and cowardly

  • 18

    痛みさえ感じられない 生き方選んでる

    選擇了連痛苦都感覺不到的生存方式

    Choosing a way of living where I can't even feel the pain

  • 19

    想い出に抱かれて今は 前に進めなくて

    如今被回憶擁抱著 無法向前邁進

    Embraced by memories, now I cannot move forward

  • 20

    追いかけてさまよい歩く 生き方許せない

    無法原諒追逐過往、徘徊不前的生存方式

    I cannot forgive this way of living, chasing the past and wandering around

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕