lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
3

ゴースト - tayori

OFFICIAL FULL MV

發行日期
2025/10/08 ()


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=xZsHYyF9UZI
歌詞
留言 0

ゴーストごーすと

幽靈

Ghost

tayori


匯出歌詞 0
  • 1

    ひとりぼっち あてのない亡霊

    孤身的幽靈 無處可去

  • 2

    君の街をさまよう

    徘徊在你的城市

  • 3

    夢にまで見た再会のフェーズ

    夢裡無數次渴望的重逢

  • 4

    鮮やかによみがえる

    鮮明地再次甦醒

  • 5

    鳴り響く 乾かない号令

    回響不滅的號令

  • 6

    弾けるような走馬灯

    如閃爍般爆裂的走馬燈

  • 7

    どんな顔の君に会えるのかな

    不知道會見到你怎樣的表情

  • 8

    話したいことばかりだ

    有很多想跟你說的話

  • 9

    言い残した言葉なんて 一つも思い浮かばないから

    還未說出口的話 此刻一個也想不起來

  • 10

    君のことほんのちょっと 笑わせたくてさ

    只是想要讓你 稍微笑起來

  • 11

    何度また僕は君を探して

    一次次我再次尋找你

  • 12

    出逢う度に恋をする

    每一次相逢都再次感到戀愛

  • 13

    胸の中生きたままの心が

    這份仍留在我心中的感覺

  • 14

    どうしようもないや 君を求めるから

    無可奈何地 渴望著你

  • 15

    ふたりぼっち 騒がないパレード

    兩人相依 在無聲的遊行

  • 16

    夢を見てるような気分

    恍若置身夢境

  • 17

    憂いなんて吹き飛ばすステップで

    以吹散憂愁的舞步

  • 18

    軽やかに翻る

    輕快地旋轉

  • 19

    振り向いてばかりの僕と 振り向かないままの世界に

    我不停回首眷戀 而世界卻不曾回望

  • 20

    一筋差したその光が 色褪せなくてさ

    那一道照射的光 從未褪色

  • 21

    何度でもその笑顔を見つけて

    無數次再次找回你的笑容

  • 22

    なびく髪にキスをする

    親吻那隨風飄舞的髮絲

  • 23

    腕の中君だけの温もりが

    專屬於你懷中的溫暖

  • 24

    どうしたってまだ 恋しくなるから

    不管怎樣 仍然深深想念

  • 25

    今日もまた朝が日々を運んで

    今日清晨又將時光推進

  • 26

    思い出は色付いてゆく

    回憶逐漸染上色彩

  • 27

    夢の中生きただけの心地が

    彷彿只活在夢中的感覺

  • 28

    どうにもしないんだ ずっと

    永遠不曾消逝

  • 29

    何度また僕は君を探して

    一次次我再次尋找你

  • 30

    出逢う度に恋をする

    每一次相逢都再次感到戀愛

  • 31

    胸の中生きたままの心が

    這份仍留在我心中的感覺

  • 32

    どうしようもないくらい 明日を求めては

    無可奈何地 追逐明天

  • 33

    君と踊っていたいな この日常をまだ

    只想和你共舞 在這仍然持續的日常裡

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕