lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
22

火種 - キタニタツヤ

OFFICIAL FULL MV

作詞
キタニタツヤ
作曲
キタニタツヤ
編曲
キタニタツヤ
發行日期
2026/04/05 ()

電視動畫《日本三國》(日語:日本三國)片頭曲


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=hA_9r-3jkSg
歌詞
留言 0

火種ひだね

キタニきたにタツヤたつや


匯出歌詞 0
  • 1

    赤々と燃ゆ灯火に

    燈火熊熊燃燒

    Towards the brightly burning red light,

  • 2

    絶えず絶えず、夜半の嵐荒ぶ

    無休無止,夜半肆虐的暴風雨

    the midnight storm constantly rages

  • 3

    胸の火床に設えた

    心中的火爐已備好

    It's just like feeding fire in my chest,

  • 4

    鉄を肥やす鞴の如く

    如同滋養鐵的風箱一般

    like bellows to the iron set in the firepit

  • 5

    猫も杓子もはじめの火をいつしか忘れてしまう

    人人都忘了最初的火

    Everybody and his brother will eventually forget the initial fire

  • 6

    今や頭上の、赫灼たる日の輪の

    此刻正在頭頂,烈焰燒灼般的太陽

    Behold the direction where the blazing sun

  • 7

    昇り来たる方を見よ!

    看向那升起的方向吧!

    is now rising above our heads!

  • 8

    花篝、咲きを照らし

    篝火,照亮盛開的花朵

    The bonfires cast a warm glow on the path and the cherry blossoms

  • 9

    行く末はさてもさても暗く朧なれど

    儘管前路幽暗朦朧

    and although the road ahead remains dark and hazy,

  • 10

    ひたに見つめるだけ

    卻仍一心凝視著

    it will keep its gaze fixed

  • 11

    ゆらゆら踊る火種、燃やせ、燃やせ!

    搖曳舞動的火種,燃燒吧、燃燒吧!

    Flickering and dancing ember, burn it, burn it!

  • 12

    この生の千秋楽まで

    直到這生命的最終場為止

    Until the final day of this life

  • 13

    ざらざら粘る摩擦の只中で

    在粗糙而黏滯的摩擦中心

    Amid the gritty, sticky friction,

  • 14

    向かい風が吹くのを強く予感していた

    有著逆風將至的強烈預感

    there was a strong sense that a headwind was approaching

  • 15

    黒く炭化した感情の内側で燻っている

    在焦黑碳化的情感內側悶燒

    The heat is smoldering within my charred, blackened emotions

  • 16

    この熱に息を吹きこんでくれ

    為這股熱吹入氣息吧

    Please breathe life into this passion

  • 17

    遠い先の先のその先で燃え尽きるまで

    直到在那遙遠遙遠的前方盡頭燃燒殆盡為止

    Until it burns out in the farthest reaches and even beyond,

  • 18

    踊る火種、燃やせ!

    舞動的火種,燃燒吧!

    dancing ember, burn it!

  • 19

    青々と輝るその瞳

    閃耀著青澀的那雙眼眸

    The bright and blue eyes reflect determination,

  • 20

    されどされど夢は遠く霞む

    即便如此夢仍遙遠朦朧

    but dreams still seem far away and hazy

  • 21

    魑魅魍魎が犇めきたち

    魑魅魍魎蜂擁而至

    Demons and monsters swarm

  • 22

    明日も知れぬ薄ら氷の上

    踩在連明天都看不見的危險薄冰上

    On thin ice, with no certainty about tomorrow

  • 23

    どの選択も伸るか反るか

    每個選擇都是孤注一擲

    Every choice is a make-or-break situation

  • 24

    答えは神のみぞ知る

    答案唯有神知道

    Only god knows the answer

  • 25

    咲くも咲かずも、終わりは程遠い

    不論花開與否,終結還很遙遠

    Whether it blooms or not, the end is still far off,

  • 26

    果てるまで続く

    持續到盡頭

    and it will continue until the very end

  • 27

    ちらちら揺らめく風前の灯火

    搖搖曳曳的風前燈火

    Flickering candle in the wind,

  • 28

    今に果てそうにふらふらり

    隨時要熄滅般 搖搖閃閃

    wobbling as if about to disappear at any moment

  • 29

    ここから建てる塔のはじめの杭

    從這裡開始建造的高塔的第一根樁

    From here, we will build the first stake for the tower

  • 30

    明日が重なっていく基

    是名為明天的日子層層堆疊的基石

    A foundation upon which tomorrows will accumulate

  • 31

    ゆらゆら踊る火種、燃やせ、燃やせ!

    搖曳舞動的火種,燃燒吧、燃燒吧!

    Flickering and dancing ember, burn it, burn it!

  • 32

    この生の千秋楽まで

    直到這生命的最終場為止

    Until the final day of this life

  • 33

    ざらざら粘る摩擦の只中で

    在粗糙而黏滯的摩擦中心

    Amid the gritty, sticky friction,

  • 34

    向かい風が吹くのを強く予感していた

    有著逆風將至的強烈預感

    there was a strong sense that a headwind was approaching

  • 35

    黒く炭化した感情の内側で燻っている

    在化為黑炭的情感內側悶燒

    The heat is smoldering within my charred, blackened emotions

  • 36

    この熱に息を吹きこんでくれ

    為這股熱吹入氣息吧

    Please breathe life into this passion

  • 37

    遠い先の先のその先で燃え尽きるまで

    直到在那遙遠遙遠的前方盡頭燃燒殆盡為止

    Until it burns out in the farthest reaches and even beyond,

  • 38

    踊る火種、燃やせ!

    舞動的火種,燃燒吧!

    dancing ember, burn it!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕