
Butter-fly
和田光司
站長
Butter-fly - 和田光司
OFFICIAL FULL KARAOKE
- 作詞
- 千綿偉功
- 作曲
- 千綿偉功
- 編曲
- 渡部チェル
- 發行日期
- 1999/09/22 ()
電視動畫《數碼寶貝》(日語:デジモンアドベンチャー)第一季主題曲。
中文翻譯
英文翻譯
Butter-fly
和田 光司
-
1
ゴキゲンな蝶になって きらめく風に乗って
化作開心的蝴蝶 乘著閃耀的風
Become a cheerful butterfly and ride on the sparkling wind
-
2
今すぐ キミに会いに行こう
現在就去見你吧
I'll go to see you right now
-
3
余計な事なんて 忘れた方がマシさ
那些多餘的事 還是忘掉比較好
It's better to just forget about unnecessary things
-
4
これ以上 シャレてる時間はない
已經沒有時間再裝模作樣了
There's no more time to be playing it cool
-
5
何が WOW WOW~ この空に届くのだろう
什麼 WOW WOW~ 能傳達到這片天空呢
What, WOW WOW~ will reach this sky?
-
6
だけど WOW WOW~ 明日の予定もわからない
但是 WOW WOW~ 連明天的預定都不知道
But, WOW WOW~ I don't even know tomorrow's plans
-
7
無限大な夢のあとの 何もない世の中じゃ
在無限大的夢想之後 一無所有的世界裡
In this empty world after an infinite dream
-
8
そうさ愛しい 想いも負けそうになるけど
沒錯 連珍貴的思念都快要輸了
That's right, even my precious feelings seem like they'll lose
-
9
Stayしがちなイメージだらけの 頼りない翼でも
即使是充滿容易停留印象的不可靠翅膀
Even with these unreliable wings full of images prone to staying still
-
10
きっと飛べるさ On My Love
也一定能飛翔 On My Love
I'm sure I can fly, On My Love
-
11
ウカレタ蝶になって 一途な風に乗って
化作歡樂的蝴蝶 乘著專一的風
Become a lighthearted butterfly and ride on the single-minded wind
-
12
どこまでも キミに会いに行こう
無論到哪裡 都要去見你
I'll go to see you no matter how far
-
13
曖昧な言葉って 意外に便利だって
曖昧的話語 意外地方便呢
Ambiguous words are surprisingly convenient
-
14
叫んでる ヒットソング聴きながら
一邊吶喊 一邊聽著熱門歌曲
While listening to a shouting hit song
-
15
何が WOW WOW~ この街に響くのだろう
什麼 WOW WOW~ 在這街道上迴響呢
What, WOW WOW~ will echo through this town?
-
-
16
だけど WOW WOW~ 期待してても仕方ない
但是 WOW WOW~ 即使期待也沒辦法
But, WOW WOW~ it's no use having expectations
-
17
無限大な夢のあとの やるせない世の中じゃ
在無限大的夢想之後 令人無奈的世界裡
In this weary world after an infinite dream
-
18
そうさ常識 はずれも悪くはないかな
沒錯 超脫常識也沒什麼不好吧
That's right, maybe being unconventional isn't so bad
-
19
Stayしそうなイメージを染めた ぎこちない翼でも
即使是染上了容易停留印象的笨拙翅膀
Even with these awkward wings dyed in images that seem likely to stay still
-
20
きっと飛べるさ On My Love
也一定能飛翔 On My Love
I'm sure I can fly, On My Love
-
21
無限大な夢のあとの 何もない世の中じゃ
在無限大的夢想之後 一無所有的世界裡
In this empty world after an infinite dream
-
22
そうさ愛しい 想いも負けそうになるけど
沒錯 連珍貴的思念都快要輸了
That's right, even my precious feelings seem like they'll lose
-
23
Stayしがちなイメージだらけの 頼りない翼でも
即使是充滿容易停留印象的不可靠翅膀
Even with these unreliable wings full of images prone to staying still
-
24
きっと飛べるさ Oh Yeah~
也必定能飛起來吧 Oh Yeah~
I'm sure I can fly, Oh Yeah~
-
25
無限大な夢のあとの やるせない世の中じゃ
在無限大的夢想之後 令人無奈的世界裡
In this weary world after an infinite dream
-
26
そうさ常識 はずれも悪くはないかな
沒錯 超脫常識也沒什麼不好吧
That's right, maybe being unconventional isn't so bad
-
27
Stayしそうなイメージを染めた ぎこちない翼でも
即使是染上了容易停留印象的笨拙翅膀
Even with these awkward wings dyed in images that seem likely to stay still
-
28
きっと飛べるさ On My Love
也一定能飛翔 On My Love
I'm sure I can fly, On My Love
