lyrics-1
translate
0
站長
656

華奢なリップ feat.ちゃんみな - ジェニーハイ

中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1851344149

歌詞
留言 0

華奢きゃしゃリップりっぷ feat.ちゃんみな

ジェニーじぇにーハイはい


匯出歌詞 0
  • 1

    どうしたの 髪の色 何か忘れるための表情

    是怎麼了 那個髮色 為能忘掉某些事情

  • 2

    作って 噛み締めて 映る涙目私

    強裝的表情 咬緊牙關 淚眼盈盈

  • 3

    濡らした答えは 強がることで

    濡濕的回答 是逞強

  • 4

    渇いた身体 常夜に沈む

    乾渴的身體 沉入永夜

  • 5

    正気だったはずの夜 私何を言ったか

    本應是理智清醒的夜 說過些什麼

  • 6

    覚えてない 急に酔いが醒めて 深く腰掛けた

    我卻記不得 突然酒醒 陷進沙發

  • 7

    作った答えは 強がることで

    編造的回答 是強裝

  • 8

    砕いたアイスを 一つ掴んだ

    一顆冰塊 握入掌心

  • 9

    中央線で赤らんだこと

    想起曾在中央線上醉了

  • 10

    スピードに慣れて 向き合ったこと

    想起習慣了快節奏 好好面對了

  • 11

    私たちきっと無敵だったこと

    想起那時我們絶對是無敵的

  • 12

    思い出しながら ドレッサーで

    梳妝台前 我一件件想起了

  • 13

    ああ 華奢なリップを 強く塗ったよ

    啊 重重塗上了 奢華的唇色

  • 14

    私まだめげないよ

    我還不會投降哦

  • 15

    悔しくってさ 憎らしくてさ

    不甘啊 憎惡啊

  • 16

    まだまだまだ泣き足りないけど

    沒有沒有沒有還沒哭夠

  • 17

    赤いリップで 強くなったよ

    塗上紅唇 變堅強了

  • 18

    勘違いでもいいよ

    是錯覺也沒關係哦

  • 19

    しおらしいのは 薄いピンクで

    那惹人憐愛的

  • 20

    only that 遊びたい時だけ

    是想玩樂時期間限定的淺粉色

  • 21

    どうしてくれるの 不滅だったはずの火を

    你說怎麼辦呢 想盡辦法找尋

  • 22

    どうにかして似たような色探したんだ

    與那不滅之火相似的顏色

  • 23

    頼りないな 部屋の空気もカーテンのヒラヒラも

    無可依靠啊 屋裡的空氣 搖晃的窗簾 都討厭我

  • 24

    向こう見ずな私を恨むわ

    討厭這不顧將來莽撞冒失的我

  • 25

    ZTBG ZTBG それだけはつまらないわ

    ZTBG ZTBG 只有這個就無趣了啊

  • 26

    ZTBGしないから 誰でもいいの 抱きしめて

    ZTBG 不會這麼做啊 任誰都好 來抱緊我

  • 27

    ああ 赤いリップで 強くなったよ

    啊 塗上紅唇 變堅強了

  • 28

    勘違いでもいいよ

    是錯覺也沒關係哦

  • 29

    しおらしいのは 薄いピンクで

    那惹人憐愛的

  • 30

    only that 遊びたい時だけ

    是想玩樂時期間限定的淺粉色

  • 31

    華奢なリップを 強く塗ったよ

    重重塗上了 奢華的唇色

  • 32

    私まだめげないよ

    我還不會投降哦

  • 33

    悔しくってさ 憎らしくてさ

    不甘啊 憎惡啊

  • 34

    まだまだまだ泣き足りないけど

    沒有沒有沒有還沒哭夠

  • 35

    マットで大人っぽく こなれ感で色めいた

    柔霧唇成熟 裸妝添風情

  • 36

    好きでもないけど抱かれたの 目は瞑ったまま

    閉上雙眼 不愛卻與他共赴雨雲

  • 37

    ああ とれたリップが 艶めかしくて

    啊 被奪去的吻 風流萬千地

  • 38

    我に返る ワンルームで

    還給我的唇

  • 39

    泣ける映画をBGMに 思いっきり弱くなろうかな

    在這房間 用感人的電影做背景音樂 就盡情軟弱吧

  • 40

    華奢なリップを 上に塗ったら

    塗上那奢華的口紅之後

  • 41

    また強くなる気がするし

    感覺自己又堅強了

  • 42

    今日の夜だけまだ長いから

    僅有今晚 夜還漫長

  • 43

    足りるまでもう少しだけ

    離心滿意足 只差一點點

  • 44

    レッド ピンク今夜の私はどっかとっぽい

    紅色 粉色 今晚的我有些耀眼

  • 45

    I just wanna let me down so stay ey

  • 46

    あれこれ聞かないでね

    不要聽流言蜚語

  • 47

    脅かしたり 足を踏んだり 真をポロッと溢しても

    即使偶爾威脅 即使猶豫不決 即使真心無意中流露

  • 48

    プロフィールはとっくに無いよ

    個人簡介 早沒有了

  • 49

    手放しが好きなマイハンドルズ

    換了又換的網名

  • 50

    この不安なピンクをどれほど

    這不安的粉色還要多深

  • 51

    あとどれだけで酔えるの?

    還有多少才能醉呢?

  • 52

    赤黒くしても 色違いなんでしょ

    就算塗上黑紅 顏色也與我不合

  • 53

    ならプライドレスで

    那就這樣不要尊嚴

  • 54

    こんな女よ プライドレスで

    我就是這樣的女人 沒有自尊

  • 55

    泣かせて

    讓我哭吧

  • 56

    強くなるから

    我會變堅強的

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕