
ハニージェットコースター
なすお☆
站長
ハニー ジェットコースター
なすお☆
-
1
なんかぼくよりも 彼氏みたい!
怎麼好像比我更像男友!
-
2
公式離れしたモード、ON! ぼくだけに見えてるきみ
跳脫公式的模式ON! 眼裡只看著我的你
-
3
とってもとってもずるい、I Love you! きみだけが気づいてる
實在是太狡猾了 I Love you! 就只有你注意到而已
-
4
「あ」愛されてたい
想要被你愛著
-
5
「い」言い訳はなし
沒有任何藉口
-
6
「し」知りたい知ってほしい
想知道也想讓你知道
-
7
「て」照れて いじわる
害羞 壞心眼
-
8
「る」ループしていく
不斷循環著
-
9
「?」クエスチョンマークのよう
就好像問號一樣
-
10
花びらが舞う頃 出会ってしまった
在花瓣紛飛時我們相遇了
-
11
ウソみたいなホントのお話
謊言般的真實故事
-
12
甘いんじゃない?
是不是很甜蜜呢?
-
13
可愛い!
好可愛!
-
14
だけじゃ終わんないジェットコースター
不只如此的雲霄飛車
-
15
漫画みたいな展開 …って、待って待って!
漫畫般的劇情發展 …慢著慢著!
-
16
はちみつ +(と) レモン =(は) 公式と違うかな?
蜂蜜加檸檬跟公式不一樣嗎?
-
17
(Hey! Everybody! 青春STAR!)
(Hey! Everybody! 青春STAR!)
-
18
かっこいい!
好帥氣!
-
19
食わず嫌い ハニージェットコースター
帶有偏見的蜂蜜雲霄飛車
-
20
好きなだけ愛したいの!
我就想盡情地去愛!
-
21
ほら、あんまりぼくを 困らせないで
你呀,可別讓我太傷腦筋
-
22
ぎこちないよ お家デート いつもよりキュート
尷尬的家庭約會 比平時更加可愛
-
23
「居心地はどう?」 心拍数上昇!
「感覺怎麼樣?」 心跳數上升!
-
24
こっちおいでムード プリンアラモード
來我這邊的氣氛 最近正流行的布丁
-
25
どうぞ だけどほどほどにして 四季折々
請用 但是要適可而止 趁著四季這個景緻把握當下
-
26
「あ」愛していたい
想要去愛
-
27
「い」言い訳はなし
沒有任何藉口
-
28
「し」しりとりなら言えるって
如果是文字接龍就能說出來
-
29
「て」照れて いじわる
害羞 壞心眼
-
30
「る」ルールはいらない!
不需要規則!
-
31
「!」感嘆符、ふわふわな五線譜を
感嘆號,輕飄飄的五線譜
-
32
奇跡なんてもんは 神様の暇つぶし
奇蹟這種東西 只是神明的消遣
-
33
100年眠ったままの君が目覚める
沉睡100年的你醒來了
-
34
可愛い!
好可愛!
-
35
だけじゃ終わんないジェットコースター
不只如此的雲霄飛車
-
36
かたむいた天秤に …ねぇ、待って待って!
在傾斜的天秤上 …吶、慢著慢著!!
-
37
イヌ ×(と) ネコ =(が) オオカミって間違いかな?
狗乘上貓等於狼 是不是搞錯了什麼?
-
38
(Hey! Everybody! 青春STAR!)
(Hey! Everybody! 青春STAR!)
-
39
かっこいい!
好帥氣!
-
40
無理難題 ハニージェットコースター
無理的要求 蜂蜜雲霄飛車
-
41
嫌ってないよわかって!
知道並不討厭!
-
42
ほら、またきみはぼくを困らせる
你呀,又讓我傷腦筋了
-
43
どんな不幸も こんな困難も
無論怎樣的不幸還是這樣的困難
-
44
雨宿りして「もういいかい?」
躲雨時你對我於「有躲好嗎?」
-
45
世界で一番 きみだけのぼくでいたい
想成為世界第一只屬於你的我
-
46
転んじゃって また落ち込んで
跌倒了 又失落了
-
47
こんなぼくでもいいかい?
這樣的我也可以嗎?
-
48
「ほら、ちゃんと守るって言ってるじゃん」
「你呀,不是說要好好保護我嗎」
-
49
やっぱぼくよりも 彼氏みたい
果然比我更像男友!
-
50
って、待って、ジェットコースター
話說,等等,雲霄飛車
-
51
最終回な展開
最後一集的發展
-
52
可愛い?
好可愛?
-
53
可愛い!
好可愛!
-
54
だけじゃ終わんないジェットコースター
不只如此的雲霄飛車
-
55
漫画みたいな展開 …って、待って待って!
漫畫般的劇情發展 …慢著慢著!
-
56
はちみつ +(と) レモン =(は) 公式と違うかな?
蜂蜜加檸檬跟公式不一樣嗎?
-
57
(Hey! Everybody! 青春STAR!)
(Hey! Everybody! 青春STAR!)
-
58
かっこいい!
好帥氣!
-
59
食わず嫌い ハニージェットコースター
帶有偏見的蜂蜜雲霄飛車
-
60
好きなだけ愛したいの!
我就想盡情地去愛!
-
61
ほら、あんまりぼくを 困らせないで
你呀,可別讓我太傷腦筋
-
62
ほら、なんかぼくよりも 彼氏みたい!
你呀,怎麼好像比我更像男友!
