
魔法
果歩
站長
魔法 - 果歩
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 果歩
- 作曲
- 果歩
- 編曲
- 森川祐樹
- 發行日期
- 2025/10/05 ()
電視動畫《轉生後的我成了英雄爸爸和精靈媽媽的女兒》(日語:父は英雄、母は精霊、娘の私は転生者。)片頭曲
中文翻譯
英文翻譯
魔法
果歩
-
1
魔法みたい
就像魔法一樣
It's like magic
-
2
優しさはいつも あたしを少し強くしている
溫柔總是讓我變得更堅強一些
Kindness always makes me a little stronger
-
3
想像越えて煌めいて
超越想像地閃耀著
Shining beyond my imagination
-
4
どこまでも行けるような気持ちになれるの
讓我感覺好像能去到任何地方
It makes me feel like I can go anywhere
-
5
窓辺に差し込んだ光が やけに温かくて
灑進窗邊的光線 格外溫暖
The light shining in by the window is so warm
-
6
いつもの笑顔で 「起きたの?」なんて聞くから 照れくさい
因為你帶著一如往常的笑容問「你醒了嗎?」 讓我有些害羞
I feel shy when you ask, "Are you awake?" with your usual smile
-
7
いつか、もらった優しさを そっと育ててゆきたい
總有一天,我想悄悄地培育起 曾獲得的溫柔
Someday, I want to gently nurture the kindness I received
-
8
いつか、もらった愛情を きっと誰かに渡したい
總有一天,我一定會將 曾獲得的愛情 傳遞給某人
Someday, I surely want to pass on the love I received to someone
-
9
そばにあるだけで愛しいものばかり 眩しい日々は
只是在身邊就充滿珍愛的事物 這些耀眼的日子
In these dazzling days, there are only precious things right by my side
-
10
魔法みたい
就像魔法一樣
It's like magic
-
11
優しさはいつも あたしを少し強くしている
溫柔總是讓我變得更堅強一些
Kindness always makes me a little stronger
-
12
想像越えて煌めいて
超越想像地閃耀著
Shining beyond my imagination
-
13
どこまでも行けるような気持ちになれるの
讓我感覺好像能去到任何地方
It makes me feel like I can go anywhere
-
14
夕暮れに伸びている影が やけに寂しくて
黃昏時拉長的影子 格外寂寞
The shadows stretching at twilight feel so lonely
-
15
いつもの笑顔を 思い出してひとりで微笑んで 照れくさい
回想起一如往常的笑容 獨自一人微笑著 讓我有些害羞
I feel shy when I recall your usual smile and smile to myself
-
-
16
いつか、もらった優しさを そっと育ててゆきたい
總有一天,我想悄悄地培育起 曾獲得的溫柔
Someday, I want to gently nurture the kindness I received
-
17
いつか、もらった愛情を きっと誰かに渡したい
總有一天,我一定會將 曾獲得的愛情 傳遞給某人
Someday, I surely want to pass on the love I received to someone
-
18
そばにあるのに知らないことばかり 眩しい日々に
明明在身邊卻有太多不知道的事 在耀眼的日子裡
In these dazzling days, there is so much I don't know despite it being right by my side
-
19
魔法かけた
施展了魔法
I cast a spell
-
20
幸せはいつも あたしのそばで輝いてるのに
明明幸福一直都在 我身邊閃耀著
Even though happiness is always shining by my side
-
21
いつしかもう忘れてた
卻不知不覺中早已遺忘
I had forgotten it before I knew it
-
22
泣き出しそうな時ばかり思い出してる
總是在快要哭出來的時候 才想起來
I only remember it when I'm about to cry
-
23
あの空の向こうで あなたが
為了讓你在 那片天空的彼端
So that you, beyond that sky,
-
24
笑っていられるように
能夠展露笑顏
Can keep smiling
-
25
あたしらしくいたいのに
我明明想要保持自我
Even though I want to be myself
-
26
魔法みたい
就像魔法一樣
It's like magic
-
27
優しさはいつも あたしを少し強くしている
溫柔總會讓 我變得稍微堅強
Kindness always makes me a little stronger
-
28
想像越えて煌めいてゆけ
超越想像地繼續閃耀吧
Continue to shine beyond imagination
-
29
魔法みたい
就像魔法一樣
It's like magic
-
30
この気持ちずっと 昔から知ってる宝物みたい
這種心情 就像是從很久以前就知道的寶物一樣
This feeling is like a treasure I've known since long ago
-
-
31
消えないように抱きしめて
為了不讓它消失而緊緊擁抱
I hold it tight so it won't disappear
-
32
あたしは明日からも生きてゆけるの
我從明天起也能繼續活下去
I can go on living from tomorrow onwards
-
33
この魔法解けないように生きてゆけるの
為了不讓這個魔法解除而繼續活下去
I can go on living so that this magic won't break
