
みんなのたまご
しゅごキャラエッグ!
站長
みんなのたまご - しゅごキャラエッグ!
FULL MV
- 作詞
- 川上夏季
- 作曲
- 日比野裕史
- 編曲
- 安部潤
- 發行日期
- 2008/12/10 ()
電視動畫《守護甜心!!》(日語:しゅごキャラ!!)片頭曲OP3
中文翻譯
英文翻譯
みんなのたまご
大家的守護蛋
しゅごキャラ エッグ !
守護甜心EGG!
-
1
ぴょんぴょん ふむふむ yeah×2
蹦蹦跳跳 嗯嗯 yeah×2
Hop hop, hum hum, yeah×2
-
2
ほわほわ きらきら yeah×2
軟軟綿綿 閃閃發亮 yeah×2
Fluffy fluffy, sparkling, yeah×2
-
3
たまごは何色? Yeah×3
守護蛋是什麼顏色? Yeah×3
What color is the egg? Yeah×3
-
4
いじわるなこと言っても ダイスキだって知ってる
即使說了壞心眼的話 也知道你最喜歡我了
Even if you say mean things, I know you love me
-
5
けんかはしょっちゆうだけど いつでもそばにいるから
雖然常常吵架 但我一直都在你身邊
We fight all the time, but I'll always be by your side
-
6
信じてくれたら 何でもできちゃう
只要你相信我 我什麼都做得到
If you believe in me, I can do anything
-
7
そう だからハートを アンロックして
是的 所以把心解鎖(Unlock)
Yes, so unlock your heart
-
8
なりたいコト 伝えたいコト
想成為的事 想傳達的事
Things I want to be, things I want to convey
-
9
大事なコト ほんとうのコト
重要的事 真實的事
Important things, true things
-
10
自分のコト 気づかないコト
關於自己的事 沒察覺到的事
Things about myself, things I haven't noticed
-
11
フシギなコト しあわせなコト
不可思議的事 幸福的事
Mysterious things, happy things
-
12
ぜんぶ たまごの中にあるよ
全部都在守護蛋之中喔
They are all inside the egg
-
13
くるくる ぼんぼん yeah×2
轉來轉去 砰砰 yeah×2
Spin spin, boom boom, yeah×2
-
14
ぷくぷく つんつん yeah×2
鼓鼓的 刺刺的 yeah×2
Plump plump, poke poke, yeah×2
-
15
ヒミツのタマゴは Yeah×3
秘密的守護蛋 Yeah×3
The secret egg is... Yeah×3
-
-
16
見える人には見えるし 見えない人は見えない
看得見的人就看得見 看不見的人就看不見
Those who can see it, see it; those who can't, can't
-
17
でもねココロの中には みんなタマゴを持ってる
但是在心中 大家都有著守護蛋喔
But you know, everyone has an egg inside their heart
-
18
笑ってみせてよ 応援しちゃうよ
笑一個吧 我會為你加油的
Show me your smile, I'll support you
-
19
いちばんの 味方なんだから
因為我是你最好的夥伴
Because I'm your number one ally
-
20
元気なとこ 強がりなとこ
有活力的地方 逞強的地方
Your energetic side, your tough side
-
21
優しいとこ 生意気なとこ
溫柔的地方 驕縱的地方
Your gentle side, your cheeky side
-
22
負けないとこ 夢みてるとこ
不服輸的地方 懷有夢想的地方
Your unyielding side, your dreaming side
-
23
素直なとこ 笑ってるとこ
坦率的地方 微笑的地方
Your honest side, your smiling side
-
24
ぜんぶ タマゴのモトになるよ
全部都會成為守護蛋的根源喔
They all become the source of the egg
-
25
なりたいコト 伝えたいコト
想成為的事 想傳達的事
Things I want to be, things I want to convey
-
26
大事なコト ほんとうのコト
重要的事 真實的事
Important things, true things
-
27
自分のコト 気づかないコト
關於自己的事 沒察覺到的事
Things about myself, things I haven't noticed
-
28
フシギなコト しあわせなコト
不可思議的事 幸福的事
Mysterious things, happy things
-
29
ぜんぶ たまごの中にあるよ
全部都在守護蛋之中喔
They are all inside the egg
-
30
ぴょんぴょん ふむふむ yeah×2
蹦蹦跳跳 嗯嗯 yeah×2
Hop hop, hum hum, yeah×2
-
-
31
ほわほわ きらきら yeah×2
軟軟綿綿 閃閃發亮 yeah×2
Fluffy fluffy, sparkling, yeah×2
-
32
たまごは何色? Yeah×3
守護蛋是什麼顏色? Yeah×3
What color is the egg? Yeah×3
