
君の隣は空気が美味しい
HoneyWorks feat.Kotoha
站長
君の隣は空気が美味しい - HoneyWorks feat.Kotoha
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- HoneyWorks・MARUMOCHI
- 作曲
- HoneyWorks・MARUMOCHI
- 編曲
- HoneyWorks・MARUMOCHI
- 發行日期
- 2026/01/14 ()
電視動畫《29歲單身中堅冒險家的日常》(日語:29歳独身中堅冒険者の日常)片尾曲
中文翻譯
英文翻譯
君 の隣 は空気 が美味 しい
你身旁的空氣很美味
HoneyWorks feat.Kotoha
-
1
スーっと深呼吸 ずーっととなり
深深地吸一口氣 一直在你身旁
Taking a deep breath, always by your side
-
2
幸せな空気を食べて
吸食著幸福的空氣
Feeding on the air of happiness
-
3
わん・つー わん・つー・さん・し
One・Two One・Two・三・四
One, two, one, two, three, four
-
4
運命だって受け入れちゃって
就算是命運也接受了
I've come to accept it even if it's fate
-
5
割り切ってやり過ごしてきたけどね
雖然一直都是看開了度過
Though I've been getting by with a detached mindset
-
6
君に出会って勇気もらって
但遇見了你 得到了勇氣
But meeting you gave me courage
-
7
見たことない白の世界 広がった
前所未見的純白世界 就此展開
A world of white I've never seen before spread out
-
8
まだ助けられてばかりだからさ
因為至今總是被你幫助
Since I'm still the one always being saved
-
9
繋いだ手くらい守れるように
希望至少讓我能守護這緊牽的手
So that I can at least protect these held hands
-
10
痛いの全部教えてね
把你的痛苦全部告訴我吧
Tell me everything about your pain
-
11
あと何回季節がめぐっても
無論再經過幾次季節更迭
No matter how many more seasons turn
-
12
よそ見や寄り道しちゃっても
就算偶爾分心或繞了遠路
Even if I look away or take a detour
-
13
私が一番でしょ?
我是你的第一名吧?
I'm your number one, right?
-
14
スーっと深呼吸 ずーっととなり
深深地吸一口氣 一直在你身旁
Taking a deep breath, always by your side
-
15
幸せな空気を食べる
吸食著幸福的空氣
I feed on the air of happiness
-
-
16
ふーわふわで とろけちゃう
輕飄飄地 快要融化了
So fluffy, I'm starting to melt
-
17
マシュマロみたい 溺れてみたい
就像棉花糖一樣 想沉溺其中
Like a marshmallow, I want to drown in it
-
18
君の隣だから
因為在你身邊
Because I'm by your side
-
19
声が怖くて 足が止まって
害怕聲音 停下了腳步
Frightened by voices, my feet stopped
-
20
幸せを笑えなくなっていた
變得無法對幸福展露笑容
I had become unable to smile at happiness
-
21
地図も無くて涙出なくて
沒有地圖 也流不出眼淚
With no map and no tears coming out
-
22
もう全部やめたっていいと思った
曾想過乾脆全部放棄算了
I thought it would be okay to just give up on everything
-
23
君は無理して笑う 君は涙堪える
你總是勉強地笑著 你總是忍住淚水
You force a smile, you hold back your tears
-
24
私の好きなところを 夜が明けるまでずっと
一直說著我喜歡你的地方 直到天亮
Telling me what you like about me until the dawn breaks
-
25
「約束」
「約定好了」
"A promise"
-
26
もうさせない そんな悲しい笑顔
別再讓我看見 那樣悲傷的笑容
I won't let you make such a sad smile anymore
-
27
もし一つ願いが叶うならば
如果能實現一個願望
If just one wish could come true
-
28
「ずっとこの旅 続きますように」
「希望這趟旅程能永遠持續下去」
"May this journey continue forever"
-
29
痛みも全部抱きしめて
連同痛苦也全部擁抱
Embracing even all the pain
-
30
あと何回壁にぶつかっても
無論未來會再遇到多少阻礙
No matter how many more walls we hit
-
-
31
一緒に未来を描いていこう
一起描繪我們的未來吧
Let's draw the future together
-
32
私が一番なんでしょ?
我是你的第一名吧?
I am your number one, right?
-
33
スーっと深呼吸 ずーっととなり
深深地吸一口氣 一直在你身旁
Taking a deep breath, always by your side
-
34
幸せな空気を食べる
吸食著幸福的空氣
I feed on the air of happiness
-
35
ふーわふわで とろけちゃう
輕飄飄地 快要融化了
So fluffy, I'm starting to melt
-
36
マシュマロみたい 溺れてみたい
就像棉花糖一樣 想沉溺其中
Like a marshmallow, I want to drown in it
-
37
ひとり同士ふたりぼっち 心地よかった
兩個孤單的人湊在一起 感覺很舒適
Two lonely souls becoming a pair, it felt comfortable
-
38
まじめだって本気なんだって
我是認真的 我是真心的
I'm serious, I'm truly in earnest
-
39
君との冒険 続ける条件
與你繼續冒險的條件
The condition for continuing this adventure with you
-
40
笑ってくれること
就是你能笑著
Is for you to smile
