
君が灯してくれた光を今
HoneyWorks feat.Hanon
站長
君が灯してくれた光を今 - HoneyWorks feat.Hanon
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- HoneyWorks・MARUMOCHI
- 作曲
- HoneyWorks・MARUMOCHI
- 編曲
- HoneyWorks・MARUMOCHI
- 發行日期
- 2026/01/07 ()
電視動畫《29歲單身中堅冒險家的日常》(日語:29歳独身中堅冒険者の日常)片頭曲
中文翻譯
英文翻譯
君 が灯 してくれた光 を今
此刻你為我點亮的光芒
HoneyWorks feat.Hanon
-
1
ここにある
光 で今 此刻 用存在於此的光芒
Now, with the light that is here
-
2
“
大切 ”守 れるように為了能守護“重要之物“
So that I can protect what is "precious"
-
3
笑 っちゃう不禁笑了出來
I can't help but smile
-
4
灯 したのはあの日 の君 のはずなのに明明點亮光芒的 應該是那天的你
Even though it should have been you that day who lit this flame
-
5
無限大 って言 うけれど曖昧 なのは苦手 雖說是無限大 但我不擅長曖昧不明的事
They say it's infinite, but I'm not good with ambiguity
-
6
何度 も諦 めかけた陽 なキャラクター“無理 だ”好幾次都想放棄 陽光開朗的角色“太難了“
The cheerful character I almost gave up on many times—"It's impossible"
-
7
興味 ないはずだったのに手 を伸 ばしてた (居 たかった)明明應該不感興趣的 卻伸出了手 (想要待在這裡)
I was supposed to have no interest, yet I reached out my hand (I wanted to be here)
-
8
確信 の無 い日々 は ただただ長 く痛 かった沒有確信的日子 只是漫長而痛苦
Days without certainty were simply long and painful
-
9
最悪 更新 して心 閉 じそうな日 に在刷新最糟紀錄 內心快要封閉的日子裡
On days when I'm hitting new lows and about to shut my heart away
-
10
「
輝 きたい」なんて もうその目 が未来 映 している說著「想要閃閃發亮」 你的眼睛已經映照著未來
Saying "I want to shine," your eyes are already reflecting the future
-
11
ここにある
光 で今 此刻 用存在於此的光芒
Now, with the light that is here
-
12
“
大切 ”守 れるように為了能守護“重要之物“
So that I can protect what is "precious"
-
13
笑 っちゃう不禁笑了出來
I can't help but smile
-
14
灯 したのはあの日 の君 のはずだ明明點亮光芒的 應該是那天的你
It should have been you that day who lit this flame
-
15
「
私 が一番 でしょ?」「我是第一名對吧?」
"I'm number one, right?"
-
-
16
『
当 たり前 だよ、大好 き。』『那是當然的啊,最喜歡你了。』
"Of course you are, I love you the most."
-
17
「
不安 とかない」って君 に嘘 をついたけど (バレバレ)對你說了「沒有不安什麼的」這種謊 (早就被看穿了)
I lied to you saying "I'm not uneasy at all" (but it was totally obvious)
-
18
夢 は絶対 叶 えたい大切 な日 を祝 おうよ夢想絕對要實現 一起慶祝重要的日子吧
I definitely want to make my dream come true, let's celebrate this important day
-
19
進 むほどにライバル強 くなっていくけど雖然越是前進 競爭對手就變得越強
Even though rivals get stronger the further I advance
-
20
深呼吸 をして真 っ白 に世界 染 めるイメージで做個深呼吸 想像將世界染成純白色
I take a deep breath, imagining the world being dyed pure white
-
21
Oh…Oh…Oh…
Oh…Oh…Oh…
-
22
(Oh…Oh…Oh…)
(Oh…Oh…Oh…)
-
23
Oh…Oh…Oh…
Oh…Oh…Oh…
-
24
(Oh…Oh…Oh…)
(Oh…Oh…Oh…)
-
25
みんなで
笑 え笑 え大家一起笑吧 笑吧
Everyone, smile, smile
-
26
1・2・3・4
1・2・3・4
-
27
ここにある
光 で今 此刻 用存在於此的光芒
Now, with the light that is here
-
28
“
大切 ”守 り合 えてる能夠互相守護「重要之物」
We are able to protect what is "precious" together
-
29
眩 いくらいの白 綺麗 で温 かくて耀眼的白色 既美麗又溫暖
A blinding white, so beautiful and warm
-
30
気付 けばすぐとなり笑顔 もらっていた回過神來 你就在身旁 給了我笑容
When I realized it, you were right beside me, giving me your smile
-
-
31
さぁ、いま!
來吧,就是現在!
Come on, now!
-
32
君 とともに未来 へ歩 いていこう和你一起向未來邁進吧
Let's walk toward the future with you
-
33
真 っ直 ぐに見 つめてた光 の中 を筆直凝視著 在光芒之中
Staring straight ahead, into the light
-
34
「
私 が一番 でしょ?」「我是第一名對吧?」
"I'm number one, right?"
-
35
『
当 たり前 だよ、大好 き。』『那是當然的,最喜歡妳了。』
"Of course you are, I love you the most."
