
It's just love
MISIA
站長
It's just love - MISIA
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- Misia・島野聡
- 作曲
- Misia
- 編曲
- 島野聡
- 發行日期
- 2000/01/01 ()
中文翻譯
英文翻譯
It's just love
這就是愛
MISIA
米希亞
-
1
何気ない一言に傷つき気がついた
不經意的一句話讓我受傷也讓我意識到
I was hurt by a casual word and came to realize
-
2
笑顔で隠せないほど もう始まっていた恋
這段戀情早已開始 甚至無法用笑容掩飾
A love that had already begun, so much that I can no longer hide it with a smile
-
3
It's just love 自分にさえ
這就是愛 連對自己
It's just love, even to myself
-
4
It's just love うそをついて
這就是愛 都說了謊
It's just love, telling lies
-
5
戸惑い止めどなく 涙に流されて
困惑無止境 被淚水沖刷著
Endless confusion, being washed away by tears
-
6
今はまだ答え 探してる
至今仍在尋找答案
Even now, I am still searching for an answer
-
7
逢いたい 逢いたい 今すぐにでも
好想見你 好想見你 現在就想立刻見到你
I want to see you, I want to see you, even right this moment
-
8
逢いたい 逢えない 素直になれず
想見你 卻見不到 無法坦率
I want to see you but I can't, unable to be honest
-
9
部屋の明かりもつけないまま
房間的燈也沒開
Without even turning on the lights in the room
-
10
一人きりで 時間止めたまま
獨自一人 讓時間就此停滯
All alone, with time remaining stopped
-
11
あの日の思い出抱きしめて
緊抱著那天的回憶
Embracing the memories of that day
-
12
受話器に手をかけて 指が覚えてる
手伸向話筒 手指還記得
Reaching for the receiver, my fingers remember
-
13
小さく並ぶナンバー 静かになぞった
那串小小的數字 靜靜地描摹著
I quietly traced the numbers lined up in small rows
-
14
負けたくないと一人で 何を守ってきたの?
不想認輸 獨自一人 究竟在守護什麼?
Not wanting to lose, all alone, what have I been protecting?
-
15
雨に打たれてみたくて そっと傘を降ろした
想試著淋一場雨 於是輕輕地放下了傘
Wanting to try being struck by the rain, I softly lowered my umbrella
-
-
16
It's just love もうこれ以上
這就是愛 已經無法
It's just love, any more than this
-
17
It's just love うそつけない
這就是愛 再欺騙自己
It's just love, I can't lie anymore
-
18
戸惑い止めどなく 流されたとしても
困惑無止境 就算隨波逐流
Even if I am swept away by endless confusion
-
19
自分だけの 時間を刻もう
也要刻下只屬於自己的時間
I will carve out a time that belongs only to me
-
20
逢いたい夜を 情熱にして
將想見你的夜晚 化作熱情
Turning the nights I want to see you into passion
-
21
逢えない夜も 越えてゆきたい
無法相見的夜晚 也想要跨越過去
I want to cross over even the nights we cannot meet
-
22
私らしく 笑える事も
能像自己一樣歡笑的事
Being able to laugh in my own way
-
23
私らしく 涙する事も
能像自己一樣流淚的事
Being able to shed tears in my own way
-
24
全てあなたにつながるから
全都因為與你相連
Because everything connects to you
-
25
なんの前触れもなく 訪ねて行っても
即使沒有任何預兆就去拜訪你
Even if I go to visit you without any prior notice
-
26
いつもと同じように 静かに頷いて 頷いて
你也會像往常一樣 靜靜地點頭 點頭
You would nod quietly, just like you always do
-
27
逢いたい夜を 情熱にして
將想見你的夜晚 化作熱情
Turning the nights I want to see you into passion
-
28
逢えない夜も 越えてゆきたい
無法相見的夜晚 也想要跨越過去
I want to cross over even the nights we cannot meet
-
29
私らしく 笑える事も
能像自己一樣歡笑的事
Being able to laugh in my own way
-
30
私らしく 涙する事も
能像自己一樣流淚的事
Being able to shed tears in my own way
-
-
31
全てあなたにつながるから
全都因為與你相連
Because everything connects to you
-
32
なんの前触れもなく 訪ねて行っても
即使沒有任何預兆就去拜訪你
Even if I go to visit you without any prior notice
-
33
いつもと同じように 静かに 抱きしめて
也請像往常一樣 靜靜地 擁抱我
Please embrace me quietly, just like you always do
